专栏名称: 单向街书店
这里是独立灵魂的栖息地,我们致力于让每一个独立而又丰富的灵魂,都有处可栖。我们推荐:好书、好文、好物、好剧;我们主办:好沙龙、好展览、好演出、好课程。
目录
相关文章推荐
单向街书店  ·  “游牧的人永远安于当下,定居的人一直颠沛流离” ·  22 小时前  
十点读书  ·  不想透支自己,一定要警惕“自律陷阱” ·  1 周前  
51好读  ›  专栏  ›  单向街书店

【单向历】10 月 22 日,宜独处

单向街书店  · 公众号  · 读书  · 2024-10-22 08:30

正文


弗吉尼亚·伍尔夫曾问英国女作家罗丝·麦考莱:“文学界有伟大的老女人吗?还是只有伟大的老男人?我想我应该准备好成为英国文学界的伟大的老女人。”


在这之前的很长一段时间,伍尔夫为自己写作,为消除过去所经受的痛苦而借文字发出声音。而在搬出家拥有了属于自己的房间后,伍尔夫的视野似乎逐渐被放开了,她开始意识到作为一名公共知识分子的责任。


《一间只属于自己的房间》


在作家福斯特看来,很少有像伍尔夫这样全心全意,几乎狂热般扑在写作上的作家。


“大多数人写作时,四分之一的心思放在版税上,四分之一的心思放在批评家身上,又有四分之一的心思放在如何改进这个世界上,只剩下最后的四分之一的心思放在他们集中了全部想象力的那个任务上。”


而伍尔夫对于写作的热爱,甚至足以支撑起她摇摇欲坠的生命。福斯特说:“她不愿意东张西望,她周围的环境与她本人的气质使她做到专心致志……在各个时代中,像她那样热爱写作的作家,确实是非常罕见的。”


一直以来饱受精神疾病折磨的伍尔夫曾不止一次计划着自戕,每每阻碍自毁的念头变成现实的,是萦绕在她心头的声音:


“等写完这本书再死。”


弗吉尼亚·伍尔夫


写作延迟了伍尔夫的死亡。伍尔夫将精神上的绝症在文学中抽丝剥茧,才形成了后来引起无数读者共鸣,在其中发现切实而普遍的女性处境的生命体验。她说:


“我想描述生与死,精神健康与异常;我要抨击这个社会制度,并表现它如何在起作用。”









“散会”

“丢脸要趁早”

“早干嘛去了”

“情绪不稳定”

独白 T 恤 新品上市



让思想和态度长久保鲜

思想冷库冰箱贴 

↓ 点击获取 



我们刚逃过大雨

漫游伞 新品上架


偏爱包 我偏爱例外

 ↓ 新品直达 ↓ 


单向历 2024 

“如果今天是星期八”

 ↓ 点击直达 ↓