专栏名称: 中国日报双语新闻
想学接地气的实用英语表达?想看最新环球热点资讯?想了解英美国家的文化生活?来找双语君吧!每周七天,我们为您的英语保鲜!
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  中国日报双语新闻

国人容易把哪些英语发音弄混?这是一份调查报告

中国日报双语新闻  · 公众号  · 国际  · 2017-05-09 13:43

正文

近期,小英针对用户的发音样本,结合各省份的口音和地域特点,对音标的区分度进行了综合分析,反映出的问题在国人的英语学习中十分具有代表性,下面这些音的区分是国人英语发音的重灾区。


/m/ &/n/& /ŋ/:连感冒也拯救不了的鼻音

易混指数


鼻音这个老大难,学普通话的时候没解决也不影响交流,然而学英语时还不解决,很多单词根本傻傻分不清。让我们来看下面几个栗子。


game /geim/ :


记得泰勒·斯威夫特的Blank Space里面有句歌词:Cause you know I love the players, and you love the game.


虽然此歌的mv在油管播放量已过2亿,然而至今依旧有多少人还把game错听成gay……

And you love the gay.


ban /bæn/  和 bang /bæŋ/:


遇/n/必有鼻音,但这个/n/是轻轻带出来的,没有汉语里的n那样重。


Big Bang Theory的bang并不发“棒”的音,而是嘴型更扁,发音位置更靠后。


不明白bang怎么发音的同学,建议去听结石姐、麻辣鸡和A妹合唱的 天台撕逼 Bang Bang,注意听副歌部分大量重复出现的bang这个单词。


无处安放的/ə/与/ʌ/

易混指数


元音里面最令人不知所措的就是/ə/与/ʌ/了,换一个单词就不知道怎么念。据统计,/ə/容易与/ɔ/ /ɑ/ /i/ /u/ /ɛ/ /ɪ/ /ʊ/ /æ/ /eɪ/ /aɪ/ 混淆,/ʌ/也容易与/ɔ/ /ɑ/ /i/ /u/ /ɛ/ /ɪ/ /ʊ/ /æ/ /eɪ/ /aɪ/混淆……


关于这两个音怎么发,以及如何与其他元音区分开,有一个很重要的发音原则一定要牢记:请尽可能的 张大嘴 ,把每一个元音都 饱满 的发出来,在口型正确的情况下,尽量 夸张一点 也无妨。


我们都知道说英语时调动的嘴唇附近的肌肉要比说汉语时多,除了因为表情较为丰富外,还有一个原因就是汉语音素比英语少,嘴型变化较少。


但小编发现,许多人在说英语时并没有完全张开嘴,这样是无法清晰的发出每个元音的。


这些单词的元音发音都不一样,试试看?


but /bʌt/, bad /bæd/

bite /baɪt/ ,bit /bɪt/

bear /bɛr/, bar /bɑr/

bake/beɪk/


在读这些单词时,请一定张开嘴,充分感受每个元音在嘴中的位置,这样十分有助于区分它们。


/p/&/b/、/t/&/d/、/k/&/g/的爱恨情仇

易混指数


这三对辅音在英语单词的出场率特别高,也特别容易被国人弄混,而且还不是一对一混,是如狗血言情小说一样的排列组合式爆炸混乱,具体来说,就是/d/与/t/混,/t/与/k/混,/k/也与/d/混,/t/还与/p/混,可是/p/也与/d/混,/p/还与/b/混,另外/t/也会与/g/混……

小编表示还没有把全部情况列完



之所以会搞不清,是因为它们会出现在一个单词的首、中和尾,同时在句子中还会有失去爆破、连读、轻音浊化等现象。


而且,由于各地方言的影响,清浊不分的现象到了英语里就变得更加严重,尤其以这些音结尾的单词,许多人要么索性略去不发,要么发的很重。


这个问题如果不好好解决,是很难说出一口流利的英语的,因为这六个音在词与词衔接处起着十分关键的作用。







请到「今天看啥」查看全文


推荐文章
温sir讲地缘  ·  大航海时代 — 南部非洲,南非大陆
8 年前
每天学点做饭技巧  ·  粤菜家常菜,不出门就可吃个遍!
7 年前
毒舌美少女  ·  混小圈子四处碰壁,余文乐,惨?
7 年前
Linux爱好者  ·  爱学习的程序员都关注了这些
7 年前