来自公众号:环球时报英文版
微信ID:gtmetroshanghai
这几天,一把铲子又双叒叕火了。
它,就是中国特有的牛X装备,无所不能的“变形金刚”,享誉海内外的开挂神器——
工!兵!铲!
按照国内媒体的说法,“工兵铲”的原型来自于民用的铁锹,之后被部队进行了魔改,成为一款多功能单兵装备。
当然了,工兵铲也不局限于部队,你在X宝上就能轻松买到。它和瑞士军刀一样,成为许多户外活动爱好者的出行必备神器。
(工兵铲有不同版本型号)
虽然瑞士军刀也很实用,但在许多人眼中,和咱的工兵铲一比,军刀什么的简直弱爆了嘛!
这不,国外网站上一段关于中国工兵铲用法演示的视频,最近突然又火了……
(via youtube)
这段视频是2010年上传到youtube上的,也算是祖师爷级别的老帖了。结果这7年来,还是不断有歪果仁被吸引过来围观,甚至还有不少人看了一遍又一遍,时不时就要过来回味一番……
不是一线巨星,不是政坛巨鳄,能收获近260万次播放量的主角,居然就是这么把铲子??
在这个17分多钟的视频里,这把神奇的铲子各种开挂……
它能铲能挖能刨能砍……
锯木头锯铁管也是轻松不已……
既有削铁如泥的气魄,又有烹制美味的柔情……
量个长度,剪个铁丝,拔个螺帽,更是不在话下……
它还能在陡坡上开凿,或者和绳子搭配组合,助你轻松攀爬……
和人动起手来也是可攻可守……
锤钉起钉,开盖开筒,so easy!
还有各种其他脑洞……
视频里都还没提到此铲可煎蛋呢
(出处见水印)
如此万用的铲子,愣是把老外们都给唬住了……
@John:
MUST...BUY...
非买不可啊……
@red toasti:
This is one powerful shovel
这铲子真牛X啊!
@Bla!
Shut up and take my money!
啥也别说了!钱包在此,拿走!
@jailbreaker1214:
when a shovel is better than your kitchen knife...
当一把铲子比你用菜刀切出来的菜还好……
@Even More Proofyy:
Wow the great for camping I would take it everywhere I go
野外露营神器啊!这铲子我要随身携带!
@Charmanderaznable:
I've probably watched this entire video upwards of 20 times over the years... This is definitely my favourite video on the internet.
我估计看了20遍了……这绝对是我最喜欢的一个视频!
@Benjamin Bergseth:
How do I join the Chinese military?
求问怎么去中国参军!
@Souleater787:
I wasn't worried about a Chinese invasion of America until I saw this video.
(这句就不翻了,哈哈哈 )
@seba s:
this guy cut vegetables better than many chiefs i know
(视频里)这哥们切菜的水平比很多大厨都强啊
(喂这位亲你跑题了……)
艾玛,都可以脑补出歪果仁们那如痴如醉的小眼神了……
工兵铲这玩意儿,虽然X宝上随便一搜就能买到(而且只要百来块钱),但对于许多宅男宅女来说,这种户外装备或许并不太熟悉。
但下面这个东西,那就称得上是国民级神器了——
蚊帐。
蚊帐这个东西,算得上是很多人童年及学生寝室时代的回忆。在国内虽然无人不晓,但西方人看到这密密麻麻的网往床上一罩,还是有点云里雾里。
▲国民简易版
▲现代摩登版
▲至尊奢华版
然鹅,就在去年的里约奥运会上,被寨卡病毒搅得人心惶惶的奥运村里,大家对中国运动员那叫一个羡慕啊……
Currently, Zika virus is raging in South America, a lots of athletes who didn’t attend the Olympic Games, were because of Zika virus. Zika virus is a kind of arbovirus, spreads by insects, and the mosquito is the main route of transmission. Thus in Brazil anti-mosquito work is very important.
With China’s Olympic athletes gaining gold medals in the game becomes the hit news, these days, there is another popular “Made in China” deal in Rio’s Olympic village. That is the Chinese “national treasure” which help Chinese athletics prevent from Zika virus: Bed net. It is also called mosquito nets.
▲Mosquito net is popular in Rio’s Olympic village protecting from Zika Virus
于是,中国运动员就这样引发了奥运村的“蚊帐潮流”。
先是福原爱近水楼台地升级了她的床铺——
接着,澳大利亚篮球队的姑娘们也加入了蚊帐大军……
Australian Olympians have taken to social media to post hilarious photographs as they brace themselves ahead of the Rio Games.
With just three days to go until the opening ceremony, the athletes are making their way to the host Brazilian city for the global sporting event.
From Zika-proof mosquito nets to signs warning you not to urinate on the floor, these are some of the humorous posts shared by the Aussie icons - and surely there's more to come over the next two weeks.
▲From Zika-proof mosquito nets to signs warning you not to pee on the floor: Australian Olympic athletes post hilarious pictures as they hit Rio (via Daily Mail)
闹心的里约奥运会,寨卡病毒什么的,还是需要咱中国的蚊帐buff啊……
好在天气渐渐转凉后,蚊子基本上也就销声匿迹了。“蚊帐”这种季节性的东西通常也就用那么两三个月。
长辈们会把它拆掉收起来,明年夏天再洗洗挂上,有些年轻人则一挂就是春夏秋冬,屋子里常年宛如宫殿,天天像在修仙……
冬天了,蚊帐倒是不需要了。结果老外们又盯上了咱们的另一样神器——
(图via歪果仁研究协会)
上面这个颜色十分少女的玩意儿,中文或许可以叫摩托车的“挡风被”。寒冷的冬天套上它,从此再也不怕在冷风中瑟瑟发抖啦!
不过……这东西的英文到底叫什么?Motorcycle shelter? cover??
直到我看到了知乎上这位盆友的分享——
@匿名:
我的老师苏三,来自位于美国东北部的西北大学,去年来到我大帝都访学。
(她回国之后的)寒假某天,我收到了如下邮件:
嗯没跑了!就是这货没错:
除了这些外,什么痔疮膏、清凉油、老干妈、花露水之类的老牌国产货,那更加是歪果仁心目中的圣品,说起来已经不新鲜了。
中国有多少好东西?其实要来过才能慢慢体会。像“挡风被”这类玩意,也是老外来过中国才挖掘得到的宝贝(这商机妥妥地……嗯我只能帮到这了,苟富贵莫相忘啊 )。
— The End —