横跨游戏、漫画、影视等多个领域的集团企业DMM,它的拟人游戏历史非常悠久。最有名的《舰队Collection》,就是一个大红大紫的拟人萌化游戏例子。接下来,DMM用著名刀剑拟人的《刀剑乱舞》乘胜追击,在女性市场复制了自己的成功。
轻车熟路后,DMM的古城拟人也是顺风顺水,收益不少。虽然最近的神社拟人,因为现实神社的反对而不得不暂停,但DMM的拟人化脚步并未停止。然后这次,DMM瞄准的是居然是——词语。
接下来这个专业拟人游戏公司将要推出的,就是这个把东方的“四字熟语”当原材料的拟人Android/PC游戏《Idiom Girl文字少女》了:
你以为就只有熟语可以拟人?DMM其实还把自视甚高的人常用的西方风格装逼词汇也当成了素材,同时开发了另一部名为《Kill Doya》的PC游戏。
这两款游戏都尚未开放,同时也有区域限制,估计大多数人玩不到。但好在DMM前期宣传的时候放出了不少角色插画。在这里,笔者秉持“游戏用看不用玩”的偷懒精神,跳过游戏本身,为读者带来这两个游戏的拟人插图。另外,受篇幅限制,角色人物设定这些内容也暂时略过。
首先展示得插画,出自DMM游戏《Idiom Girl文字少女》。角色的原Neta都是日本的四字熟语,有些并不是汉语词汇,具体意义也未必与国内一致。
不老不死
不管过多少年都不会衰老或死亡。
一期一会
来源于茶道的词汇。用来形容与人的相遇等等,这种一生只有一次的瞬间或机会。
唯我独尊
传说释迦摩尼诞生时说过这句话。世界上没有人比我更尊贵。
快刀乱麻
快刀斩乱麻。非常巧妙地快速解决复杂问题。
光阴流转
不经意之下,时间就已经飞速逝去。
因果报应
来自于佛教的观念,善恶都会有相应的报应。
百鬼夜行
流传于日本传说中,深夜发生的妖怪大游行。
魑魅魍魉
魑魅是山上的妖怪,魍魉是水里的妖怪。两个词合在一起,用来形容各式各样的妖魔鬼怪。
DMM的第二部文字拟人游戏,就是这个整合各种装逼概念的《Kill Doya》了。选取的装逼词汇主要来自于英语,部分词汇还是日本人创造的“和式英语”。同样,很多情况下词语意义与字典不同,甚至可能查不到。
Global Standard
金融或经营方面的常用装逼词,主要指一些国际共通的经营理念。约等于国际视野或者国际标准。
Agenda
为了准备会议,而提前预备的那些课题。类似预定、计划。不那么装逼的说法是日程或计划。
Stadoya
用来代指喜欢跑到星巴克,带着苹果本装逼的人。他们喜欢向别人展示忙于工作的样子,但未必真的在工作。
Milestone
原意为道路上的里程碑。常用来表示长期项目中,分割各个阶段,设定小工期的关键点,是检验工作进度是否顺利的指标。
Barter
英语的意思是“物物交换”。在演艺装逼界,这个词用来形容邀请热门明星时,被事务所等关系方搭配加塞一个不热门的明星的情况。捆绑销售。
Engagement
英语愿意是婚约或约定。在商务人士口中,这是一个用来形容企业与职工,品牌与顾客之间喜爱与胶着感情,描绘“忠诚度”的装逼词汇。
本期美图就先放到这里。最后,说到大家可能会关心的游戏内容,分别是益智解密游戏与对战。嗯,看来核心玩法倒是没有过于突出的地方呢。
由于两部游戏本身还未正式开放,还有很多角色没有放出,所以本次介绍角色的只是其中一部分。不过DMM这种用东方词汇中二、用西方词语装逼,敢想敢做的态度还真是任性到毫无死角。如果大家对这两款游戏有什么感想,也欢迎【写留言】评论喔。