在心中种下爱的种子
——《爱的教育》主题读书会
时间
10月29日下午1:30-3:00
主讲
宋雪君
(丰子恺先生外孙,上海丰子恺研究会会长)
特邀嘉宾
衷雅琴
(《爱的教育》责编,上海译文出版社)
地址
明复图书馆会心楼文学沙龙
(陕西南路235号)
交通
地铁9号线、12号线嘉善路下
1号线、10号线陕西南路下
活动介绍
92年前,1924年,夏丏尊先生翻译的《爱的教育》首次在开明书店出版,绘制插图和担任封面设计的是丰子恺先生。丰子恺先生尊夏先生为师,也是和夏先生一样有教育理想的人。丰子恺先生极爱孩子,他认为“世间最尊贵的是人”,而“人间最富有灵性的是孩子”,两人都对这本书十分推崇。
丰子恺先生给后代种种教育之中,最重要的便是 “爱的教育”。他把《爱的教育》这本书当作课本,给家中的孩子们读。丰先生的后代经常回忆这幅温馨的画面……
在本场活动中,我们有幸请到了丰子恺先生的外孙宋雪君先生,为我们讲述丰子恺先生在日常生活中爱孩子、为孩子读书、画出孩子的天真烂漫、陪孩子嬉戏的点点滴滴,分享丰子恺先生的家庭教育观。
我们还将邀请梧桐剧社的社员和诸位看过这本书的朋友,现场演读喜欢的片段,另外也非常希望你讲出自己亲身经历的关于爱的故事。
活动流程
责编衷雅琴老师介绍夏丏尊翻译本书的缘由和上译社版的出版理念
宋雪君先生交流祖父对孙辈的教育,怀念夏丏尊先生和李叔同先生
|
爱的教育 [意]埃德蒙多·德·亚米契斯(著) / 夏丏尊 (译) / 丰子恺 (插图) / 晓华 (英文朗读) 出版:上海译文出版社
|
虽然世界上没有人能够精确算出爱的能量,但所有人都明白这种力量的重要性。《爱的教育》是150年的一本老书,是一个三年级小孩的日记。然而,这本从孩子角度观察爱、记录爱、谈论爱的小书,是对当代美国影响重大的书、是法国人认为的”有史以来人类佳作“,是联合国教科文组织”具有代表性的欧洲图书“,也是出现在中国小学生教材的书。
《爱的教育》在中国有上百个版本。童书妈妈读书会版本为上海译文出版社的双语版。该版本由翻译家和教育家夏丏尊译,丰子恺插图,英文部分采用Lsabel F Hapgood版本,由国际广播电台晓华主播朗读。为目前所见最上佳版本。 |
点击阅读原文链接可购买《爱的教育》名译名绘珍藏版
上海译文
文学|社科|学术
名家|名作|名译
长按识别二维码关注
或搜索ID“stphbooks”添加关注