文:活腻@TOPYS
与人工智能聊天调情这回事儿,放到现在已经丝毫不稀奇了。
前有Spike Jonze执导的名作《Her》, 人工智能操作系统OS1有着8316位人类交互对象,并与其中的641位发生了爱情;后有建构于现代科技背景的英剧《黑镜》,超科技从人类的社交软件上获得人声并学习其说话习惯,使女主得以与过世的丈夫保持通话。
今天要推荐的这个网站,不能聊天也不能调情。但它也许比你另一半更能读懂你的话外音。
在页面输入英文,它即能将其转换为如今人们重度上瘾的emoji表情。这不仅是简单的翻译而已,来自麻省理工学院的主创们通过整合数百万个包含了emoji的推特推文,训练出一个“有感情”的编译器,它了解语言之于各种情绪表达的细微差别,也能够较为精准地捕捉人们常用的讽刺与俚语。
比如它给出的例句,
“你就是喜欢伤害我,是吧?”
尽管出现love与huh,可五个表情摆一起看着也是很难过呢。
再比如例句2,
“我的航班又延误了…真奇妙呢。”
Amazing被巧妙地转码成斜眼,无奈的心情我是不想再经历了。
例句3,
“我到底是遭遇了啥??”
心疼两秒钟。
自由发挥的时间到了,输入一句甜甜的歌词,
“来吧小宝贝,成为我的阳光吧。”
一个跪写的服气,难道这句情话还自带旋律?
继续一句娇嗔讨摸头表白语,
“你超超超超超超甜的!”
这一坨坨的小桃心和粉腮红,看着都乐开花了。
再安全地开个车吧,
此处不译,自行感受。
羞羞的事情让猴子捂嘴,小妖精现身。
至于复杂的句式和语气,本人就不在这献丑了,网址端上 👉 deepmoji.mit.edu ,大伙儿自行调戏。若有不称心的地方,还可亲自调教。
显而易见,AI丰富了我们也许早就枯燥已久的日常,但却不能替代我们的生活,哪怕只是其中一部分,只要我们的心还有感知美好事物的能力。
最后,一个彩蛋,一起加油。
再丢一次网址,不谢;)
👉 deepmoji.mit.edu
《 你怎么连画个蛋都不如人 》
☻ 本文系TOPYS原创内容,
未经许可不得以任何形式进行转载。