王應麟《詩攷》後序曰:“劉向《列女傳》,謂蔡人妻作《芣苢》,周南大夫妻作《汝墳》,申人女作《行露》,衛宣夫人作《邶·柏舟》,定姜送婦作《燕燕》,黎莊夫人及其傅母作《式微》,莊姜傅母作《碩人》,息夫人作《大車》。《新序》謂伋之傅母作《二子乘舟》,壽閔其兄作憂思之詩,《黍離》是也。楚元王受《詩》於浮邱伯,向乃元王之孫,所述蓋《魯詩》也。”王引之《經義述聞》曰:“《列女傳·貞順傳》蔡人妻傷夫有惡疾而作《芣苢》,與《文選·辨命論》注所引《韓詩》合;《賢明傳》周南大夫妻言仕於亂世者,為父母在故也,乃作詩曰‘魴魚赬尾’云云,與《後漢書周磬傳》注所引《韓詩章句》合;《貞順傳》召南申女以夫家一物不具,一禮不備,守節持義,必死不往,而作詩曰“雖速我獄”云云,與《韓詩外傳》合;《母儀傳》衛姑定姜賦《燕燕》之詩,與《坊記》鄭注合,鄭為《記》注時,多取《韓詩》也;又上《災異封事》引《詩》“密勿從事”,與《文選·為宋公求加贈前軍表》注所引《韓詩》“密勿同心”,皆以密勿為黽勉:【小編按:《邶·谷風》句。《毛詩》作“黽勉同心,不宜有怒”。】然則向所述者,乃《韓詩》也。”錫瑞案:二說皆有據。蓋魯韓義本同。《史記·儒林列傳》曰:“韓生推《詩》之意而為《內、外傳》數萬言,其語頗與齊魯間殊,然其歸一也。”以《史記》之說推之,可見魯齊韓三家《詩》大同小異。惟其小異,故須分立三家,若全無異,則立一家已足,而不必分立矣。惟其大同,故可並立三家,若全不同,則如《毛詩》大異而不可並立矣。三家《詩》多不傳,今試取其傳者論之:如《黍離》一篇,《新序·節士篇》云:“衛宣公子壽閔其兄伋之且見害,作憂思之詩。”此劉子政所引《魯詩》義也。而《韓詩》曰:“《黍離》,伯封作也。”陳思王植《令禽惡鳥論》云:“昔尹吉甫信後妻之讒而殺孝子伯奇,弟伯封求而不得,作《黍離》之詩。”後漢郅惲理《韓詩》,【小編按:理,治也】光武令惲授皇太子《韓詩》。惲說太子曰“吉甫賢臣,放逐孝子”;薛君《韓詩注》曰“詩人求己兄不得”,是《韓詩》以《黍離》伯封作,與《魯詩》以為公子壽作者異。《韓詩外傳》載趙蒼唐為魏文侯子擊使於文侯,曰:“好《黍離》與《晨風》。”文侯曰:“怨乎?”曰:“非敢怨也,時思也。”《說苑·奉使篇》略同。子政據《魯詩》,而與《韓詩》同者,蓋論此詩之事,則異國異人並異時,而論此詩之義,則同一孝子之見害,同一悌弟之思兄。此所以小異而大同,《外傳》與《說苑》皆可引為思親之意也。若其篇次,則《魯詩》當入《衛風》,與《毛詩》異;《韓詩》當入《王風》,與《毛詩》同。而其說解則魯韓可合,而與《毛詩》全不合。三家大同小異,可以此詩推之。魏源不知此義,乃欲強合魯韓為一:謂伯封乃衛壽之字,反以曹植徵引為誤。則《御覽》明引《韓詩》“伯封作”,豈亦誤乎?伯封為衛壽字,又何據乎?憑臆武斷,詎可為訓?蓋誤於魯韓詩從無不同之見,而未攷《史記·儒林傳》也。
毛詩鄭箋,清乾隆四十八年武英殿仿宋相臺五經本
來源:《經學通論》,皮錫瑞撰,清光緒思賢書局刻本
策劃:文止
點注:思彥齋
排版配圖:飲冰姑射