专栏名称: 哲学园
哲学是爱智慧, 爱智慧乃是对心灵的驯化。 这里是理念的在场、诗意的栖居地。 关注哲学园,认识你自己。
51好读  ›  专栏  ›  哲学园

迄今最美的叶芝诗集 | 爱尔兰的玫瑰将你刺伤成诗

哲学园  · 公众号  · 哲学  · 2017-04-21 07:15

正文


YEATS

叶芝

那些年

我们称他

叶慈




爱尔兰的玫瑰

将你刺伤成诗






/

/


让们驻足聆听

When you are old and grey and full of sleep

当你老了,头发花白,睡意沉沉

And nodding by the fire,take down this book

倦坐在炉边,取下这本书来

And slowly read, and dream of the soft look 

慢慢读着,追梦当年的眼神

Your eyes had once, and of their shadows deep

你那柔美的神采与深幽的晕影

How many loved your moments of glad grace

多少人爱过你昙花一现的身影

And loved your beauty with love false or true,

爱过你的美貌,以虚伪或真情

But one man loved the pilgrim Soul in you

惟独一人曾爱你那朝圣者的心

And loved the sorrows of your changing face

爱你哀戚的脸上岁月的留痕

And bending down beside the glowing bars

在炉罩边低眉弯腰

Murmur,a little sadly,how Love fled

忧戚沉思,喃喃而语

And paced upon the mountains over head

爱情是怎样逝去,又怎样步上群山

And hid his face amid a crowd of stars

怎样在繁星之间藏住了脸。

......


就是这朵玫瑰

诗人终其一生

都在追寻



年轻的茅德·冈


叶芝一生

向茅德 · 冈求婚五次

也被拒绝了5次


但是,尽管彼时的茅德 

冈已经年老色衰

身上不再芳香四溢

旁边也没有映照着

阳光的苹果花

但她仍然吝啬得

连衰老脸上痛苦的皱纹

也不让他去爱。


可是诗人呢?

他眼里的茅德 · 冈

不仅没有黯淡

反而比以前更加耀眼:

“我年老的时候,我的缪斯变年轻了。”


一个是爱情的朝圣者

一个是革命的朝圣者

一个追求了一生

一个拒绝了一生

1917年,53岁的叶芝

如同劳顿一生的舟车

终于累了


此时

距离他在苹果花下

对茅德·冈的一见钟情

已过去了整整28年

激情燃尽

疲惫不堪的诗人

用古老的方式爱过之后

像他诗中写的那样:

在阳光下抖掉枝叶和花朵

枯萎而进入真理


叶芝说

这世上的眼泪太多

你不会懂得

这个倔强的爱着

一个女权主义者的无疾而终

像极了我们每一个人

对未来固执的单恋

事实上

在叶芝生命的最后几个月

他还在写信给茅德·冈

请求见她一面

但她拒绝了


1939年

叶芝逝世

凭吊者千千万万

唯独不见茅德·冈——

这位女革命家用尽决绝和残忍

来回应叶芝

跨越半个世纪的

矢志不渝的爱情。



叶芝的墓志铭


冷眼一瞥

看生

看死

骑者

驰过


诗人的一生

就是一本诗集

艺术家们

也为之痴迷


如今这本

《寂然的狂喜》

精选叶芝诗作中

最具代表性的30首作品

还有33位世界知名艺术家

他们用自己的画作和文字

来表达对叶芝及其诗歌的热爱

而你也将第一次

在阅读叶芝时

收获诗歌和视觉艺术的双重震撼


如果你能理解一本书的美好

你就会知道

这是一本多么了不起的书


书籍制作工艺大揭秘 | 4'52''

▼点击观看视频 ▼



长按二维码购买


《寂然的狂喜》

迄今为止,最美、最精致、

最值得珍藏的叶芝诗选


让我们来领略一下


这是第一次,人们在阅读叶芝时,能够收获诗歌和视觉艺术的双重震撼。这些画作在叶芝诞辰150周年时,在欧洲乃至全世界巡展,带给人们另一种理解诗歌之美的方式。


马丁·盖尔画作《在那些柳园的下边》,据叶芝同名诗而作


这些叶芝的忠实粉丝中,有爱尔兰最重要的抽象派画家,理查德·戈尔曼。他以叶芝的《一位爱尔兰飞行员预见自己之死》,创作了画作《旋转的蓝》,画中令人沉迷的蓝色,正如人们读这首诗歌时所感受到的美的眩晕。 


理查德·戈尔曼画作《旋转的蓝》与科尔姆·托宾《叶芝2015》


最为人们熟知的爱尔兰文学大师托宾,写了一首《叶芝2015》,以回应70年前的叶芝的诗《轮》,他说:“这首诗仿佛让一个房间有了片刻的黑暗”,这是150年后另一个伟大灵魂对叶芝关于死亡想象的深刻回应。这首诗与另外四首回应叶芝的诗歌,都使用了特别的字体,制成版画,挂在了美术馆中。


而那首萦绕在无数人心头的《尘世的玫瑰》,被画家麦克尔·坎宁赋予了如梦幻般的褪色玫瑰的影像。 


麦克尔·坎宁画作《1893》和利奥·希金斯画作《用树枝和着泥土》


三十三位参与者中唯一的中国艺术家李昶,在阅读《白鸟》时,将自己的灵感变成了丝网画《那些难以尽述的岛屿》,将所有浩瀚层叠的情绪埋在深蓝色彩中。 


李昶《那些难以尽述的岛屿》


这些饱含深情的创作,正像是叶芝诗歌在多年之后的回声,它们被诗歌的灵魂点燃,形成了这部独特的艺术图书《寂然的狂喜:叶芝的诗与回声》。


《寂然的狂喜》书影

迄今为止最美的叶芝诗选


对所有热爱诗与美的人们来说,这本书都是最值得期待的版本。从来没有一本叶芝诗选,像它这样珍惜印刷的价值。


它像一座回荡着叶芝诗歌的美术馆,在这里,你可以读到叶芝诗作中最能激发艺术灵感的三十首作品,涵盖了叶芝对爱情、生命、政治和信仰的理解。 



它第一次把绘画艺术和诗歌精神结合得如此紧密,精心地将诗歌设计成小插页,镶嵌在每幅画作间,你在翻阅叶芝诗歌的同时,艺术家为它诠释的绘画就会映入眼帘。


为了实现这种独特的图文间叠的效果,每本书都进行了复杂的纯手工插页。



全书中叶芝诗歌都为中英双语,印刷完全还原了三十三幅高清版画的视觉效果,并匠心独运地用丝网印刷的工艺,在丝带书签上印上了叶芝的诗句。



伟大诗歌与艺术的相遇,注定会产生最美的图书。外封的设计灵感来自活页夹,并特别选用自然机理的日本特种纸,书名的烫金在不同光线下会显示出不同变化。它是给那些用耳朵和心灵去聆听叶芝的人的最好礼物。



 

哲园中信联合直销

长按二维码或点击阅读原文购买