作品题材富有亲和力,易于欣赏和理解。
主题清晰
、生动的故事、丰满独特的人物、创意、音乐及舞台呈现的水准,都决定了它的成功。
由“小橙堡”投资、出品和演出,“四季欢歌”引进、制作的家庭音乐剧《想变成人的猫》中文版于6月23日在北京首演之后受到观众的广泛好评,更引发行业领域专家对本土音乐剧的热议。为进一步挖掘此剧对中国音乐剧市场及亲子教育的深度意义,更好地完成未来长期巡演的目标,2017年7月4日下午14:00,家庭音乐剧《想变成人的猫》中文版行业研讨会在北京召开,参会专家包括多位国内著名戏剧、音乐、舞蹈行业专家和亲子教育领域学者。
本次研讨会就《想变成人的猫》中文版在音乐剧本土化等方面的努力及市场定位等展开讨论,专家学者各抒己见,现场气氛十分热烈。
家庭音乐剧《想变成人的猫》中文版总策划、制作人王翔浅
王翔浅:
大家好!感谢各位莅临本次家庭音乐剧《想变成人的猫》中文版行业研讨会!首先,我简单介绍一下这部剧的引进背景和诞生过程。
音乐剧《想变成人的猫》最早诞生在日本,
改编自美国儿童文学家劳埃德·亚历山大的同名小说。1979年由四季剧团制作演出后,至今已累计公演将近2000场。
四季剧团的众多经典家庭音乐剧中,《想变成人的猫》是演出场次最多、最受欢迎的一部,也是唯一一部以原创音乐剧的姿态名列全日本音乐剧演出场次前十名的剧目。
可见它在日本演出市场所占的地位。
更重要的是,它曾于1996年由中央戏剧学院第一个音乐剧班搬上过中国的舞台。可以说它是中国音乐剧发展的起点,人才培育的摇篮,在中国音乐剧发展中拥有不可忽略的地位。
我们一直有一个梦想,就是
把从四季剧团归国的优秀演职人员集结起来,大家一起做一部、或一系列好的作品。
承蒙四季剧团的信任,将原创音乐剧的版权授予我们成立的四季欢歌(北京)文化艺术有限公司。幸运的是,我们遇到了立志共同打造这个项目的合作伙伴——出品方深圳市小橙堡文化传播有限公司,使这个梦想变成了我们大家共同努力的梦想。
此次的本土化制作,我们不单纯复制原版,而是只引进音乐和日文剧本的版权,其它元素都在本土重新创作,赋予它落得生根的
新的生命
力。
我们的团队中导演赵永斌、执行制作人乔木、主演李响、林强、刘微、牛俊杰等都是从四季剧团回国的演职人员,理念相同。同时汇聚了张鹍鹏、曹婷婷、黎巍、包尔温等国内优秀的设计主创,在舞美、服装、灯光等方面充分融入新的想法。我们还特别邀请了日本知名舞者八子真寿美担任编舞。八子是一位非常国际化,理念前卫的编舞,既传承了四季剧团的优秀理念,也有很多崭新的想法,可以说这是一个国际化的专业团队。
我们的23名演员是从全国各地经过六轮严格选拔脱颖而出的,无论专业水平还是排练时的敬业程度,都让我们感叹和感动。
《想变成人的猫》是我们以情怀为初心打造的一部作品,排练期间,当年中戏95音乐剧班的老师和同学们给了演员们很多帮助和指导。剧目的创作过程,是一个艰苦又温暖的过程。
未来,我们
将在全国展开巡演,进一步提升戏的品质,它需要经历中国本土的检验和时间检验。
今天非常荣幸请来各位专家在这里为《想变成人的猫》提出好的建议,让它在大家的呵护下健康成长。请各位畅所欲言,谢谢大家!
中央戏剧学院教授、音乐剧班创始人、戏剧教育家钮心慈
钮心慈:
1995年,音乐剧在中国还是一个十分陌生的门类。当时我们开始招第一个音乐剧班,大家对音乐剧的概念都很模糊。
1994年大概八、九月的时候,日本四季剧团的浅利庆太先生到中国选定了中央戏剧学院作为合作伙伴。
他说,“将来15年以后,亚洲的音乐剧一定是在中国”。浅利庆太先生对我们非常支持,帮助我们制定教学计划,无偿协助中戏排演的第一部音乐剧就是《想变成人的猫》。我们选定了赵永斌演男主角,当时孙红雷也通过竞演担任了“坏警长”史瓦格一角。浅利先生邀请我们到日本排练学习并在日本为回国的残留孤儿们首演,现场观众反响特别强烈。从日本首演后回到中国演出,更是好评如潮。非常感谢浅利庆太先生给予我们巨大的帮助!不仅让我们懂得了什么是音乐剧,让我们对音乐剧产生热爱,也为国内的音乐剧打下了良好的基础。
2
0
年后这个戏的创演更贴近生活,更具音乐剧通俗、娱乐、健康的本质。
特别现在称之为家庭音乐剧,把它老少咸宜的品质,定位得十分准确。
这个戏表现的友情、亲情,表现的人性美,以流畅的音乐、热情的舞蹈、平和亲切的语言沁人肺腑。这次看过新版《想变成人的猫》,我真心觉得非常好,演员们的热情和凝聚力也非常好!看过的人都觉得它是今年看到的最好的音乐剧。
王翔浅:
有一天深夜忽然收到钮老师发来的信息,用很长的篇幅表达了看过这部剧之后的激动和感慨。我看了之后特别感动。
钮心慈:
所以我的中国音乐剧梦,这次真的要圆了。
中国歌剧研究会主席、原总政歌剧团团长,国家一级作曲王祖皆
王祖皆:
这部音乐剧的两版演出我都看过,20年前1996年中戏音乐剧班的那一版给我留下了深刻的印象,非常震憾。这部剧与中国音乐剧发展有着很深的渊源,中国音乐剧教学起步比较晚,这部剧确实对中国的音乐剧早期发展起到巨大推动作用。
第一,它是一个极佳的学习实践的机会和平台。第二,在国内音乐剧极其缺乏的状况下,《想变成人的猫》充分展示了音乐剧本土的魅力,
让大家感受到音乐剧好看、好听、好玩,从思想性、艺术性、观赏性方面是高度融合的。
这次的新版《想变成人的猫》总体来讲制作精良。它所倡导的赞美生命和爱的主题也是当今社会特别需要的,非常适合家庭,老少皆宜。
这个题材具有天生的一种优势,就是亲和力,易于欣赏和理解。
舞台的整体呈现也是超过当年的!另外,扮演“猫”的男演员李响唱、跳、演俱佳,非常优秀,是极为难得的优秀音乐剧演员!当然这部戏也给予了他充分的展示空间。
那么这个剧到底好在哪里呢?
首先,《想变成人的猫》
主题非常清晰,赞美生命和大爱。
它所宣传的价值观,与我们当今社会倡导的价值观是一致的。
第二,故事。
这个故事根据美国小说改编,这个文本本身比较坚实,是一个带有魔幻色彩和童话色彩的故事,非常生动。
第三,人物。
这个戏的人物是丰满而独特的,尤其是猫,对它的描写和刻画非常鲜活,给大家留下深刻印象。
第四,创意。
本剧的魔幻与童话色彩充满创意,“想变成人的猫”这个切入点很有创意,也很有新意,没有创意不可能有新意。
第五,音乐。
《友情之歌》给人印象非常深刻,歌名也容易记忆。
第六,舞台呈现的水准。
舞台呈现非常鲜活,衔接过渡自然,节奏、高潮等方面的呈现很好,让人目不暇接,精彩纷呈。
音乐剧会成为未来舞台演出的主体。
中国音乐剧的未来需要大家共同努力,通过学习借鉴去打造中国音乐剧的原创品牌,并要开拓中国音乐剧的娱乐产业。我衷心祝愿《想变成人的猫》巡演圆满顺利!
南京艺术学院教授居其宏
居其宏:
这次看到日本四季剧团授权的《想变成人的猫》中文版在中国巡演,我觉得特别棒!从全球角度来看,音乐剧比较繁盛的区域有美国、英国以及日本,我们这次将《想变成人的猫》这部优秀的海外巨制引进中国将它本土化,对中国的观众来说是一件大好事!中文版的意义非同寻常,它让音乐剧这种高雅艺术形式更加通俗化,让更多的普通观众容易理解和欣赏,实在对国内的音乐剧普及做出了巨大的贡献和推动!
《想变成人的猫》中文版的开创首先
繁荣了国内的音乐剧市场,同时也丰富了中国观众的娱乐视野,更加开阔了中国音乐艺术家的视野!
促进中国原创音乐剧的发展势在必行!谈起中国音乐剧产业,我在十几年前写过一篇文章《中国音乐剧走进时代?》,现在我要把这个问号改为感叹号了!在这个优秀音乐剧作品并不丰富的时代,这部作品为中国音乐剧行业的健康发展开了一个好头。
这个时代需要踏踏实实、认认真真做音乐剧的创作者一同助力推进这个产业的发展。
从原创角度来说,《想变成人的猫》是我看过最好的音乐剧作品,它歌颂的主题充满正能量。主创班底也实力强大,特别是演员们的团队,相信是经过了精挑细选,囊括了国内一流的音乐剧年轻人才。印象最深的是扮演“猫”的男演员李响,他非常适合这个角色。他对于猫科动物的演绎生动逼真,形体非常好,舞蹈功底也很扎实,演唱功力也不容小觑,可谓是年轻一代音乐剧演员的代表!这也让我们更加意识到中国音乐剧教育和人才的培养意义非凡。
只有越来越多的优秀人才才能成就更多的好戏,让戏也来带出人,人来演绎戏,这样绵延不断的良性循环才能让中国音乐剧产业越来越强。
在此,我希望表达对中文版《想变成人的猫》的深深祝福和期望,祝全国巡演顺利!
中国音乐剧协会副会长、秘书长,评论家王道诚
王道诚:
首先很感谢王翔浅老师的邀请! 我认为在当下引进四季剧团“心灵剧场”系列的原创音乐剧,是对现今社会文化道德整体缺失的一种补充,它的意义重大!
中华民族优秀传统的缺失,令我们把发展音乐剧的重点放在了少年儿童方面,这是我们的一个主题方向。
还有一个方向就是校园,校园应该包括中学校园、小学校园、幼儿园、当然还有大学,所以这个覆盖面是比较广的。
钮心慈:
要有艺术教育。
王道诚:
音乐剧从其特质来说,是最好的一种艺术教育承载形式,是具有民族传统风格的一种形式。《想变成人的猫》的题材是面向儿童,面向家庭,人类共有的情感都包含在其中。我们觉得这部戏又好看,又好听,那么它的教育感染力必然是巨大的。这部戏很严谨,很流畅,是几年来舞台戏剧很难得一部让人赏心悦目的佳作。最令人感动之处是主创们认真的再创作,使中华民族传统美德教育得到了提升。
最后,希望翔浅老师能够引领大家进行中国音乐剧原创的创作,特别是魔幻音乐剧的创作。
这部戏之所以被家庭成员、青少年和老年人都接受和喜爱,就是它的魔幻色彩起了娱乐和教育的作用。
从魔幻现实主义这方面发展的方向来看,这部戏是当代世界文学艺术一个主流之作。
有时候现实很残酷,现实又离我们很近,经常压得我们喘不过来气的时候,不妨魔幻一下,解放一下,让孩子轻松一下,让整个家庭也轻松一下。