专栏名称: Quora文选英语
我学习的地方,顺便分享一下自己的学习笔记~
目录
相关文章推荐
知乎日报  ·  哪部短篇故事里的女主让你想「体验一把」? ·  18 小时前  
知乎日报  ·  好莱坞电影有哪些常见套路? ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  Quora文选英语

老外说I have a ball,可不是【我有个球】!到底什么意思?

Quora文选英语  · 公众号  · 问答  · 2024-12-15 17:09

主要观点总结

文章主要介绍了英文短语“have a ball”的含义及用法。该短语最初指参加舞会并尽情享乐,后来泛指任何愉快的活动或体验。文章通过例句展示了该短语的用法,并提到了其他相关短语和俚语。

关键观点总结

关键观点1: “have a ball”的历史含义及扩展用法

最初指参加舞会并尽情享乐,后来泛指任何愉快的活动或体验,不再具体指舞会,但保留了欢乐的核心意义。

关键观点2: 文章通过例句展示了“have a ball”的用法

包括和朋友聊天、谈论新年聚会、孩子从夏令营回来等情境下的用法。

关键观点3: 文章还涉及其他相关短语和俚语

如“dogsbody”、“You're impossible”、“put yourself in my shoes”等,提醒读者注意这些短语和俚语的正确含义和用法。


正文

这是 Day203 打卡『 看美剧学口语

美剧里,不知道你有没有见过这个词 have a ball ,以上例句( Looks like you're having a ball.We're having a swell time, sure ),这里千万别翻译成“有个球”,到底该如何翻译才地道呢?
ball 在历史上有“舞会”的意思,而舞会通常是盛大、欢乐的社交活动。因此, have a ball 最初的含义是“参加舞会并尽情享乐” 后来,这个短语的使用范围扩大, 泛指任何愉快的活动或体验 尽管短语中的 ball 不再具体指舞会,但它仍然保留了欢乐的核心意义。

have a ball: to have a great time and enjoy oneself.

🌰 举几个例子:

  • 和朋友聊起周末活动时,你说:“We went to the amusement park yesterday and had a ball riding the roller coasters.” (我们昨天去了游乐园,玩过山车玩得特别开心。)

  • 谈到新年的聚会时,有人感叹:“The party was amazing! Everyone had a ball dancing and singing.” (派对太棒了!每个人都跳舞唱歌玩得特别嗨。)

  • 当孩子从夏令营回来,你问他感觉如何,他兴奋地说:“I had a ball! We went hiking, camping, and even did some kayaking.” (我玩得特别开心!我们去徒步、露营,还划了皮划艇。)



/ / / Quora文选往期精选 / / /

(点👉) 俚语口语 | 思维词图 | 日常词汇 (👈我)







请到「今天看啥」查看全文