专栏名称: 无忧英语
51Talk无忧英语是51Talk官方品牌订阅号。作为美国纽交所上市公司、全球信赖的在线英语教育品牌,51Talk始终致力于“让每个人都有能力和世界对话”!在这里,你将获得独家的免费课程,丰富有趣的英文干货,学好英语变得简单、轻松!
目录
相关文章推荐
田俊国讲坛  ·  【3月15日】田俊国老师线下公开课《教学引导 ... ·  18 小时前  
田俊国讲坛  ·  【3月20日】第7期“10天激活课堂训练营” ... ·  2 天前  
田俊国讲坛  ·  田俊国:课堂要的不是牺牲,而是彼此的滋养 ·  2 天前  
51好读  ›  专栏  ›  无忧英语

英语美文|这或许是爱人最好的方式

无忧英语  · 公众号  ·  · 2017-08-20 18:10

正文


在线英语就上51Talk!

美国纽交所上市公司

中国在线教育赴美上市第1股

国际品质有保证



The other day as I talked with a friend I recalled a story that I heard this summer. "Acompassionate person, seeing a butterfly struggling to free itself from its cocoon, and wanting to help, very gently loosened the filaments to form an opening. The butterfly was freed, emerged from the cocoon, and fluttered about but could not fly. What the compassionate person did not know was that only through the birth struggle can the wings grow strong enough for flight. Its shortened life was spent on the ground; it never knew freedom, never really lived."

前几天和一位朋友闲聊时,我想起今年夏天听到的一个故事:“有个人很富有同情心,看到一只蝴蝶拼命挣扎想冲破茧的束缚,就帮了个忙,轻轻地解开茧丝使其露出一个缺口。蝴蝶得到解放,从茧中出来振翅欲飞,然而却飞不起来。这位富有同情心的人所不知道的是,只有经过挣扎破茧而出,翅膀才能变得强壮,可以飞翔。这只蝴蝶短暂的生命只能在地上度过了,它从未尝过自由的滋味,没有真正享受过生活。”


I call it learning to love with an open hand. It is a learning which has come slowly to me and has been wrought in the fires of pain and in the waters of patience. I am learning that I must free the one I love, for if I clutch or cling, try to control, I lose what I try to hold.

我把它叫做学会放爱一条生路。这个教训经历了痛苦的锻造和耐心的洗礼,我才逐渐认识到。我学会了必须给所爱的人自由,如果我抓得太紧、紧握不放、设法控制,结果可能会失去他们。


If I try to change someone I love because I feel I know how that person should be, I robhim or her of a precious right, the right to take responsibility for one's own life and choices and way of being. Whenever I impose my wish or want or try to exert power over another, I rob him or her of the full realization of growth and maturation. I limit and prevent by my act of possession, no matter how kind my intention.







请到「今天看啥」查看全文