话说大嘎伙都知道哥的英文名吧?大声告诉我!
不是newsbra也不是newsb,哥的英文名就是新闻哥直译,是不是很好记?
相比我自己的英文名,我更佩服下面这位仁兄的脑洞↓↓
介石……蒋?感觉哪里不对但是很顺口嘛。
那么蒋经国英文名是jingle J?
接下来就是网友们发挥想象力的时刻了,如果这些古今中外的名人有英文名,那一定是这样的:
没毛病,哥读出声了!
李开复这个也很有创意
李开复听了都会流泪……
实际上,人李开复的英文名就叫KAI-FU LEE,不过他要想改成carefully,也是喜闻乐见的。
你们知道为什么孔子的英文名是Jonny吗?
Jonny老师……怎么感觉像村头理发店首席理发师的感觉?
你们还记得《唐伯虎点秋香》里吐血的那位吗?他叫谷德昭。
这位仁兄的英文名也很有意思↓↓
唐朝诗人王维
这个梗就在于,撞名Vera Wang,Vera Wang是个很有名的婚纱设计师。
顺便,以后可以不用叫王维one way了。
另一位大诗人李白↓↓
苏轼呢?
杜甫
李商隐
几位皇帝的英文名也是real酷!
《天龙八部》里的慕容复
Maroon 5:??
泰戈尔
你们的岳父↓↓
Jolin不是蔡依林英文名吗?
潘玮柏这个笑死我了,哈哈!
潘玮柏真实的英文名其实是Will Pan
女神张爱玲
她本人的英文名还真的是音译,叫Eileen Chang……
袁世凯这个有点逗
张杰
看到这个,Jay-z的粉丝会不会疯?
施耐庵
曹操的英文名有点污……不过很内涵!
曹操(CC)看了棺材板都想撞开!
最后一个,不是人名,但哥看完很佩服,英语二十级都不止:
看完这些脑洞大开的英文名,哥也想让你们帮我重新取个英文名,有想法的在下面留言吧!