专栏名称: 考研英语时事阅读
据统计,考研英语文章90%来自国外的《The Economist》,《Times》,《Science》等杂志。本地持续更新。。。
目录
相关文章推荐
考研斯基师兄  ·  25考研人等成绩现状,也太真实了吧! ·  3 天前  
考研斯基师兄  ·  25考研人等成绩现状,也太真实了吧! ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  考研英语时事阅读

英文早点丨0510 - 英国媒体:华为给我们上了一课

考研英语时事阅读  · 公众号  · 考研  · 2019-05-10 06:53

正文

背景知识

据路透社报道,来自32个国家的网络安全代表5月2日至3日齐聚捷克首都布拉格,商讨5G安全问题,并提出新的5G安全标准。据称其中某些标准定得很高,中国供应商很难达到。虽然与会者表示会议并未针对某一企业或国家,但有分析称,有关会议及讨论直指中国华为。 但同时,英国《金融时报》4号报道,华为计划在英国剑桥郊外开设一座400人规模的芯片研发工厂,并计划在2021年投产。该工厂位于英国硅芯片行业的中心,离剑桥约7英里的索斯顿村,距离英国最大的科技公司安谋科技(Arm Holdings)总部仅15分钟车程。作为美国的传统盟友,英国公然抗美,与华为达成了合作。继邀请华为进入本国5G市场后,双方又达成了实质性的合作。

早起卡

Begin to act boldly. The moment one definitely commits oneself, heaven moves on his behalf.

翻译卡

There is a key issue that deserves an airing, namely why a country that emerged from the second world war with a technological edge in computers and electronics should require the assistance of what is still classified as an emerging economy to construct a crucial piece of national infrastructure.


In the early years of China’s rapid industrialisation, the UK took comfort from the fact that it was only low-cost manufacturing that was migrating east. Developed countries like Britain, it was said, would do all the clever, high-end, profitable stuff while the Chinese would have to be content with churning out cheap toys and clothes.


It seemed highly complacent to assume that China – a country which was making technological breakthroughs while Europe was stuck in the dark ages – would be content with being an assembly plant for western consumer goods, and so it has proved. China is now one of the world leaders in artificial intelligence and solar panels. When the government wanted to build a new nuclear power station at Hinkley Point, the Chinese got the contract.


文本选自 :The Guardian(卫报)

作者 Larry Elliott

原文标题 The Huawei incident points to a deeper lesson for Britain

原文发布时间 :5 May 2019

单词释义

deserve

英 [dɪˈzɜːv]      美 [dɪˈzɜːrv]

  • v. 值得;应得;应受

infrastructure

英 [ˈɪnfrəstrʌktʃə(r)]        美 [ˈɪnfrəstrʌktʃər]

  • n. (国家或机构的)基础设施,基础建设

stuff

英 [stʌf]       美 [stʌf]

  • n. (事物名称不详、无关紧要或所指事物明显时用)东西,物品,玩意儿;(泛指)活儿,话,念头,东西;基本特征;特质;根本;基础;原料

  • v. 填满;装满;塞满;灌满;把…塞进(或填进);在(蔬菜、鸡等)里填入(另外一种食物);给…装馅

panel

英 [ˈpænl]      美 [ˈpænl]

  • n. (门、墙等上面的)嵌板,镶板,方格板块;(车身的)金属板,板金;(衣服上的)镶条,嵌条,饰片

  • v. 镶板(用木或玻璃板等镶嵌或装饰)

参考翻译

早起卡 ☞ 大胆行动,全心全意地投入,连上苍也会受感动。







请到「今天看啥」查看全文


推荐文章
考研斯基师兄  ·  25考研人等成绩现状,也太真实了吧!
3 天前
考研斯基师兄  ·  25考研人等成绩现状,也太真实了吧!
3 天前
开发者全社区  ·  7年老员工的6点离职忠告
7 年前
摄影笔记  ·  从0开始学后期 第六条:剪裁工具
7 年前
故事贩卖机  ·  长得好看会被凶宅里的妖怪盯上哦
7 年前