专栏名称: 中国日报双语新闻
想学接地气的实用英语表达?想看最新环球热点资讯?想了解英美国家的文化生活?来找双语君吧!每周七天,我们为您的英语保鲜!
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  中国日报双语新闻

吃一瓣他们种植的神奇水果,让雾霾的日子好受一些丨解码中国

中国日报双语新闻  · 公众号  · 国际  · 2016-12-25 11:13

正文


这是一种神奇的水果,既有脐橙爽口多汁的香甜,也有柚子略带酸苦的清香。因其金黄的果皮,故被称作“黄金果”。深秋果实成熟时,漫山遍野的金色海洋,连空气里都飘散着诱人的香气。



剥开果皮的一刹那,果香扑鼻而入,沁人心脾。取一瓣饱满柔嫩的果肉入口,当清喉润肺的果汁流入喉咙时,顿感雾霾天里积存的污浊之气消散殆尽。取而代之的酸甜四溢,让你久久不忍下咽。



这就是产自江西省赣州市会昌县,由桔子和柚子杂交而来的神奇水果——会昌桔柚(Huichang tangelos)。



当地客家人最早嫁接改良出了这种水果,而由于性状不稳定,一直无法大面积种植。但在90年代末,在会昌一户果农的果园里偶然发现几株比较特别的桔柚,经过十几年精心栽培,如今实现了大面积种植。这个国家级贫困县也因此多了一条康庄大道。



发现“黄金果”,貌似是一种运气。农村集体脱贫是否也能靠碰运气呢?在这个人心浮躁、一夜暴富的故事并不稀奇的时代,我们也会有一个疑问:成功更多靠运气还是努力?(Is success more related to luck or effort?)。会昌桔柚和会昌人的故事,也许会让我们有所启发。



中国日报《解码中国》栏目推出六集微视频特别报道——《小康之路:Breaking Out of Poverty》。最后一集中,我们从湖南湘西依靠特色腊肉脱贫的苗族村寨,来到革命老区江西赣州的会昌县。这个曾经闭塞贫困的小县城,经过多年共同奋斗,开始品尝幸福的果实。



90年代末的某一天,种植脐橙的果农饶明荣,在他家的果园发现几株特别的水果:果皮可以像桔子一样轻松地剥去,果肉饱满无核,口感完美结合了桔子和柚子的特点。更神奇的是摘下保存半年后,果肉仍旧不会腐坏。



饶明荣偶然发现的是一种品种优质的桔柚。那时会昌的果农都在种植脐橙,并没有人留意这种山间野外偶然遇到的杂交水果,更谈不上去种植。在自家“一亩三分地”上种果卖果的简单生产方式难以改善贫苦的生活,很多年轻人也早早背井离乡到沿海地区打工赚钱。


但饶明荣从“偶然”中看到了机遇。


经过十几年的精心培育和艰辛劳作(可以想象这个“第一个吃螃蟹”的勤劳朴实的果农经历了怎样的挫折),如今的饶明荣成了远近闻名的“桔柚大王”。在他的带动下,会昌县1.2万户果农种植了一万多亩的桔柚林。饶明荣参与创立的合作社已经带动了400多户贫困户脱贫。



会昌县政府也采用“政府搭台+企业唱戏”的模式,线下组织企业到全国城市做桔柚品尝推介活动,线上帮助企业与第三方电商平台合作,并对线上与线下市场开拓的企业给予资金扶持。

 


就如桔柚的特别,会昌人脱贫的方式也注定不仅仅是种果卖果这么简单。脱贫,仅仅靠运气和勤奋还不够,因地制宜也不是“靠天吃饭”。与时俱进、创新思路才能让幸福生活结出硕果。


在视频里,你还会看到一位大哥把多年打工积攒的几十万元全部投入到果园,被人嘲笑:“你傻啊!这不是花钱买累受吗?”  而他除了种植桔柚,却还做了一些不同的事情。



你会看到当地一家桔柚加工企业,合理利用外出务工人员的回乡时间,再用提高收入的“真金白银”来留住他们。让他们终能回到家乡,照顾年迈的老人和饱受思念之苦的孩子。



会昌的桔柚走出了群山,而会昌的孩子们也返回了家乡。会昌人品尝到了果实累累的幸福滋味,而劳动收获的果实永远是最甜蜜的。The fruit derived from labor is the sweetest of pleasures. 



会昌桔柚,你会尝吗?


 

最可怕的是孤独的和被遗忘的贫困



从鄂西南边陲的新兴小镇,到塔克拉玛干沙漠边缘的荒凉孤村;从江西会昌客家乡野的万亩橘林,到湘西苗族的传统风味;从“西藏小江南”的林芝,到贵州六盘水的深山……


两个月里,中国日报的记者们深入扶贫第一线,记录神州大地上那些向贫困宣战的勇士们的真实故事。

 

这张图,就是我们两个月行程三万公里,记录扶贫故事的足迹。


为什么我们要到六个彼此相隔千里的偏远地区去呢?因为我们明白:


贫困不可怕,最可怕的是孤独的和被遗忘的贫困

Loneliness and the feeling of being unwanted is the most terrible poverty.


生活在贫困地区的人们,更需要的是外界的倾听和关注。


“扶贫开发贵在精准,重在精准,成败之举在于精准”。


“精准扶贫”(targeted poverty alleviation)是中国国家主席习近平提出的扶贫事业的重要理念。



我们也想用镜头发现中国不同地区的贫困基因,以及各地不同的扶贫措施,更直观地了解精准扶贫给这些地方带来的变化。

 

位于美国华盛顿特区的世界银行总部一面显眼的墙上,刻着这样一行字:


Our dream is a world free of poverty

我们的梦想是一个没有贫困的世界


“穷人的银行家”穆罕默德·尤努斯(Muhammad Yunus)说过:


“Poverty does not belong in civilized human society. Its proper place is in a museum. That's where it will be.”

“贫穷应该被放进博物馆,而不属于人类文明社会。”


消除贫困是中国“十三五”规划的重要目标。2020年前,让5575万农村贫困人口全部脱贫,是中国崛起的一个“小目标”,但也是实现伟大“中国梦”的必经之路。


China’s 13th Five-Year Plan for Economic and Social Development has made comprehensive plans on poverty elimination for the 13th Five-Year Plan period (2016-2020).


让我们通过真实的镜头记录,每周看一个关于贫困和改变的故事。也许每个人多做一点,让人类摆脱贫困的梦,也就离现实更近了一步。

 


视频:黄泽原  孙晓晨

文案:王儒

实习生:张天粟


点击此处,观看中国日报《解码中国》栏目微视特别报道——《小康之路:Breaking Out of Poverty》,全六集。


中国日报网双语新闻

(ID:chinadaily_mobile)

为您的英语保鲜

长按可关注本微信号


推荐阅读



那一口下去满嘴生津、齿颊留香的美味,承载着他怎样的回忆和憧憬丨解码中国


你的烤馕、野蜂蜜和土鸡蛋到了。看沙漠小村如何玩转电商丨解码中国