专栏名称: 为你读诗
人充满劳绩,但仍诗意的栖居在这片大地上。关注「为你读诗」公众微信,每晚10点,您将收听到一位不同行业的特别嘉宾,为你读一则动人的诗篇。「为你读诗」希冀以读诗的方式,为现代社会中奔忙的人们,探寻一片可以让灵魂栖息的诗意。
目录
相关文章推荐
为你读诗  ·  在美丽的春天,美丽地爱吧 ·  2 天前  
为你读诗  ·  《哪吒2》番外强势来袭,后劲比电影还大 ·  3 天前  
为你读诗  ·  眼见草长花开,不禁又想起你来 ·  3 天前  
元素和同位素地球化学  ·  《人类简史》人性的底层逻辑及其与文明发展的悖论 ·  3 天前  
元素和同位素地球化学  ·  《人类简史》人性的底层逻辑及其与文明发展的悖论 ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  为你读诗

因为遇见了你啊,我的人生从此不同 | 百老汇音乐剧《魔法坏女巫》双女主为你读诗

为你读诗  · 公众号  · 文学  · 2017-05-26 21:39

正文


相遇是魔法 | 第1409期


Júlia Sardà [西班牙]

《魔法坏女巫》 Wicked 是百老汇九大最长寿的音乐剧之一,荣获了100多个国际大奖,包括一座格莱美奖和三座托尼奖。今晚 《魔法坏女巫》 双女主为你读剧中名曲 For Good


点击收听

For Good(extract)


词曲:史蒂芬·史瓦兹 [美]

为你读诗:杰奎琳·休斯 & 卡莉·安德森 [英]


I've heard it said

我曾听说

That people come into our lives for a reason

有些人进入我们的生活是命中注定的

Bringing something we must learn

教给我们必须要学会的事

And we are lent

我们被托付到他们手中

To those who help us most to grow

在他们的帮助下成长

If we let them

如果我们接受

And we help them in return

并同样予以回馈

Well, I don't know if I believe that's true

不管我所信是否为真

But I know I'm who I am today

但我知道能有今天这样的自己

Because I knew you

都是因为我认识了你

Like a comet pulled from orbit

就像彗星经过了太阳

As it passes a sun

在轨道上闪出耀眼的光芒

Like a stream that meets a boulder

像溪流在跨越树木的时候

Halfway through the wood

遇见了卵石

Who can say if I've been changed for the better

谁又能说我没有因此变得更好呢

But because I knew you

因为认识了你

I have been changed for good

我的人生从此不同


It well may be

也许吧

That we will never meet again

也许在此一生中

In this lifetime

我们再也无法相见

So let me say before we part

就让我在这离别之际坦言

So much of me

我之所以成为我

Is made of what I learned from you

是因为你教会我一切

You'll be with me

你永远在我身边

Like a handprint on my heart

像是我心上的掌印

And now whatever way our stories end

不论我们的故事如何结束

I know you have rewritten mine

你成为了我的朋友

By being my friend

我就知道你已经重新书写了这结局

Like a ship blown from its mooring

就像在港口的船舶

By a wind off the sea

被风吹向了大海

Like a seed dropped by a skybird

像一颗被高空中的鸟

In a distant wood

投向遥远树林的种子

Who can say if I've been changed for the better

谁又能说我没有因此变得更好呢

Because I knew you

因为我认识了你


I have been changed

我的人生

For good

从此不同


- 关于作者 -

史蒂芬·史瓦兹(Stephen Schwartz),美国词曲创作者。代表作品有《埃及王子》配乐、《魔法坏女巫》配乐,也曾与阿兰·门肯合作创作迪士尼电影《风中奇缘》《钟楼怪人》《魔法奇缘》等,曾获得三座奥斯卡奖及四座格莱美奖,位列戏剧名人堂及作曲家名人堂。



你是否还记得生命里的那些“相遇”?

请移步 图文下方「留言 区」

相遇是一件妙不可言的事,生命中总有人来过又离开,有人离开又重来。我们就在一个个相遇中,跌跌撞撞地成长着,然后变成今天的自己。

今晚这首歌,出现在音乐剧《魔法坏女巫》故事快要结束的时候。两个女孩,一个是金发碧眼的万人迷,一个是生来绿皮肤遭人排挤的丑小鸭,而命运却猝不及防将两人安排到了一起。从互不喜欢,到互相关心,其间有争吵,有误会,也有体谅。最终两人无奈分离,在这首歌里吐露出真心。经历了这么多才发现,虚荣或倔强,没有谁是真正的“坏”。好的情谊,激发了各自心中的柔软善良,她们学会了爱与被爱,学会了隐忍,也学会了决绝;学会了理智,也学会了原谅。

每个人都不是一座孤岛,谁也不能完全摆脱与世界的交融,独自成长。你是否也曾遇见谁,从此变成一个全新的自己?为谁变天真,为谁变世故,为谁变坚强,又为谁变得云淡风轻……你曾把秘密交给谁,想要学会分担伤痛忘记昨天;你又曾把勇气借给谁,想要一起莽撞不问明天。


或许十年后再见,你会说我变了。是的,我变了,但谁知道这是好事还是坏事呢,我只知道因为遇见了你啊,我的人生从此不同。生命里有你,这便是相遇的意义。


- 诗歌音乐 -


配乐剪辑自美国词曲作家Stephen Schwartz的作品 For Good ,出自百老汇殿堂级音乐剧《魔法坏女巫》。原声歌曲由百老汇原版卡司Kristin Chenoweth和 Idina Menzel共同演绎。


▎诗意的人

杰奎琳·休斯(Jacqueline Hughes)

音乐剧《魔法坏女巫》2017中国巡演版Elphaba的扮演者。代表作品有:《欢乐满人间》《狂热》《灰姑娘》等,曾获2007年音乐剧奖。

卡莉·安德森(Carly Anderson)

音乐剧《魔法坏女巫》2017中国巡演版Glinda的扮演者。代表作品有:《日落大道》《窈窕淑女》《Q大道》《星期天午后》《音乐之声》等。


百老汇原版殿堂级音乐剧《魔法坏女巫》 Wicked 正在北京天桥艺术中心、广州大剧院巡演中。

▎特别推荐

赵又廷 「为你读诗」

《在所有的声音中,我倾听你》

中英双语有声诗歌专辑

英语口语 | 文学入门 | 音乐抒怀 | 心灵愈疗


专辑内容:

点击文末 “阅读原文” 查看详情

专辑特色

1、英美文学大家甄选经典诗文和权威译本

2、古典音乐家原创配乐与倾情演奏

3、美国百老汇戏剧导演与CNR播音指导监制

订阅价格

¥ 39,闲暇之余的无价时光(数字版)







请到「今天看啥」查看全文