有一种痛叫方言
方言文化源远流长,早在周秦时期,政府就开始搜集整理各地方言。到汉代出现了世界上第一部方言词汇集——《方言》。此后,方言逐渐走进大众视野。方言种类繁多博大精深,目前大致分为北方话、粤语、吴语、闽语、赣语、湘语、客家语七类。与方言相对应的是雅言,也就是普通话。自1956年全国开始推广普通话以来,它早已融汇东西南北情,深入男女老少心。可在普通话日益繁荣的背后却是方言的日渐式微。据调查,我国有120多种方言,可其中近一半的方言处于衰退状态,甚至有些已经濒危灭绝,传承之路举步维艰。这是时代之殇,也是人类之厄。
方言在民间失传,却在文艺作品中找到了春天。从《疯狂的石头》、《武林外传》到《老炮儿》,用方言进行影视传播早已司空见惯。此外,方言在大学宿舍里也满血复活。幽默风趣的东北话、火辣豪爽的四川话、韵味十足的广东话,带偏你没商量,就是这么魔性!但这些只是方言的片面繁荣,是带有猎奇意味的市井化调味品,并不能让方言摆脱没落的困境。
《武林外传》中曾出现河北、陕西、云南、天津、山东等多地的方言
面对渐行渐远的方言,我们是否应该伸出援助之手呢?
答案是必须滴!每一种方言都承载着一方乡愁,无论是涉世未深的学生郎还是四处漂泊的打工仔,听到方言,立刻勾起无限思乡情。一句“弄啥哩”,河南老乡泪汪汪;一句“干哈呢”,东北哥们没缺谁;一句“阿拉上海宁”,申城同胞哈自豪。方言不仅是交流的工具,也是破译地域文化的独特密码。它让华夏文化百花齐放,多姿多彩。从文学艺术的角度看,方言还是通俗文学的摇篮。建立在吴侬软语之上的昆曲、根植于四川话之中的川剧、发源于东北话的“二人转”,以及大量存在于全国各地的民歌、小调、民间故事等,倘若离开了方言这块土壤,就难以开出艺术之花。
建立在吴侬软语之上的昆曲
方言生于民间,它的拯救之路除了需要人为的保护外,更要回到民间去。为传承方言文化,广东启动方言调查与保护工程,上海沪剧院开办沪语训练营少儿班,北京打响“保卫北京话”将方言搬进课堂。各类方言等级考试的流行,也让“方言热”更上一层楼。我们不必担心方言喧宾夺主,它和普通话从来就不是有你没我的斗争。普通话主外,方言主内,两者分工合作,和谐共生!
这是语言发展最好的时代,也是保护方言最差的时代。一种方言的消失,会让我们永久失去一种美丽的文化。使用方言,胜于收藏;念念不忘,才有回响。只有让缕缕乡音活在民间,才能让方言文化薪火相传。
扫描二维码,下载片尾曲MP3