作为小盾今年期待的电影之一,《美女与野兽》真人版终于上映了,作为一部有同性元素的电影,能在内地一刀未剪的上映甚至惊动了国外媒体。
不过网友说的对:人兽恋都没剪,还剪什么同性恋。
《美女与野兽》作为一个法国童话,这已经是它第13次被改编了,而改编中最为经典的自然是1991年的迪士尼动画版,这次的真人改编也是基于动画版。
其实观察了一天的大家对“改编”的看法,有人认为,这次是完全在复制,是没必要的。我是不太认同,在漫改界,不也有《守望者》和《罪恶之城》这样99%和漫画一样的经典么?有些时候一大堆大刀阔斧进行的改编更加会被诟病,被喷毁经典吧,你要知道原著粉也不好惹。
何况《美女与野兽》还真是在尊重动画版的基础上增加不少改编段落,所以在我看来,这次改编蛮合我心意的,人美,服装美,歌好听,配角讨喜,可以说是一部赏心悦目的电影。
下面就来仔细说说真人版和动画版都有哪些区别吧。
文章翻译自THR
《美女与野兽》真人版与1991年动画版的区别不多。但制片人大卫·霍伯曼坦言,“最难的地方在于既还原动画,又能有一定的创新性。有很多东西你在动画中或许省略,但在电影中不能。”
因此电影需要交代清楚新角色、故事背景、人物动机、新歌曲以及很多细节问题。动画版包含了很多情感描写,而电影则腾出足够的空间来交代这些情感如何而来。
真人版和动画版包含了以下九大不同:
“人们的生活不该只是这样,”《贝儿》这首歌在动画版和真人版都用来介绍贝儿的出场。在动画版中,村民就不能理解这位爱读书的女孩。在真人版中,贝儿不仅自己爱读书,还喜欢将书中的内容教给其他人。所以在这一版的经典开场中,村民们表现出了对贝儿使用“洗衣机”和她教其她女孩读书这种行为极度的不满,毕竟故事是发生在1740年的法国,贝儿对于愚昧的村民来说还是太新潮了。
“在真人版中,贝儿就像是一个21世纪女性,她是一个聪明自信有远见的女孩,”编剧埃文·斯彼里奥托普洛斯说道, “她会做点小发明,以减轻乡下生活的压力。”
在片中饰演野兽的大表哥看来,深化贝儿的学识有助于激化贝儿和野兽之间的矛盾。 “她令大家很困扰,”斯蒂文斯说, “贝儿在她生活的环境下,被看作是另类,这个女孩会读书和会发明,在当时的那种环境下简直是新新人类,野兽也因为她的出现而感到无所适从。”
影片开头展现了王子没有帮助那位老妇人而被变成野兽的场景,真人版展现更多野兽在被诅咒之前的生活, 也进一步交代了他是如何在那种家庭环境下变得如此冷漠。
“他在暴风雨中拒绝帮助一个老妇人,然后受到了诅咒发生了后来的事情。他没有爱心的行为都是之前的生活导致的,他的内心不够美好,需要改正,“大表哥告诉THR。 “比尔、艾玛和我都想认为应该把这个王子骄奢的场景表现出来,他被娇生惯养,没有人约束,因而变成了一个野兽,一个可怕的怪物,这也让故事更加有趣和丰富。”
另外,在真人版中,女巫的诅咒不仅发生在城堡,而是波及到了整个城镇,所有人都忘记了这个皇室的存在(这也就交代了为什么这个城堡一直没人拜访的原因)。而女巫在片尾中出现见证了美女与野兽爱情,收回了诅咒。
导演比尔·康顿前一阵子透露,这次明确了加斯顿的随从来福的性取向,他是同性恋,他成为了迪士尼电影中第一个LGBT角色。 “来福梦想着成为加斯顿那样的人,甚至想要亲吻他,”康顿补充说, “他也困惑于自己想要做什么。而他的饰演者乔什·盖德将这种感觉演绎得如此微妙而美好,所以我不想放弃这个设定。 相信这会是迪士尼电影中美好而独特的时刻。”
据说这样改编的原因是为纪念著名音乐人,《美女与野兽》原版动画歌曲的词作者霍华德·爱许曼,他在1991年动画上映前就因艾滋病去世了,导演也把片中野兽的遭遇看作“艾滋的象征”:“他是被诅咒的,这种诅咒让所有爱他的人悲伤,而也许能有一个奇迹将这个诅咒除去……”
但这一改编算是引起了宣传大波吧,马来西亚因此禁止此片上映,俄罗斯也将电影分级,未满13岁不能观看。
对此你怎么看?其实如果导演不说出来,我真的看不出来是同性恋啊~
为什么贝儿的父亲会被野兽监禁起来?两版《美女与野兽》都交代了她的父亲是为了寻求庇护而躲进城堡。但动画版并没有具体交代野兽囚禁贝儿父亲的原因,而真人版则是因为贝儿的父亲想送给女儿玫瑰花试图采摘野兽的那朵花,惹怒了野兽。
动画版中的贝儿是跟野兽交换人质,换出了自己的父亲,虽然贝儿父亲十分反对,而真人版的贝儿则是骗野兽打开牢房门来一场父女最后一别,借此机会将父亲推出去把自己锁起来。似乎对于野兽而言,只要有一个人质就行了,所以他放走了贝儿的父亲。
在动画中,贝儿父女被加斯顿抓起来之后,是被小茶杯所救;而在真人版中,则是贝儿和父亲齐心协力解开了牢锁逃跑。
“这是她跟动画版的不同,”艾玛说道,“我们腾出了更多的空间和余地来完善贝儿的故事,将她塑造得更为现代化。她的DNA得到了升级,是一个比较叛逆的迪士尼公主。”
除了座钟、烛台、衣柜、茶壶、茶杯以外,城堡里有添加了一个新朋友:Maestro Cadenza,一个音乐家,他被变成了一楼的一架华丽的大键琴。他的妻子是Madame Garderobe衣柜太太,则是被安置在二楼贝儿的房间里。
衣柜和大键琴无法见面,无法触碰到彼此,他们感情线也在影片的结尾更令人动容。增加这一角色也是导演的主意。
此外艾伦·麦肯和蒂姆·莱斯为影片新作了三首歌,其中有一首展现了他们的爱情,叫做《Days in the Sun》
和动画不同,真人版交代了母亲的去向,贝儿的母亲死于一场瘟疫,当野兽给贝儿用那本可以带他们去世界任何地方的魔法书时,贝儿第一个想去的地方就是故乡巴黎的家。
他们在曾经的家中看到了一副鸟嘴状的瘟疫面具,也由此呼应了母亲的死亡。
此处也有一首新歌,《How Does A Moment Last Forever》,这首个人认为是艾玛在影片中唱的最好听的一首~
在动画版中,加斯顿是个愚蠢的自恋狂,他声称贝儿的父亲疯了,并给了当地精神病院院长D'Arque先生一笔钱,让他把贝儿的父亲关起来,以此威胁贝儿跟自己结婚。
在电影版中D'Arque则是被加斯顿蒙骗才将贝儿的父亲关进了精神病院。这一改动使得加斯顿这个反派变得更为狡猾,让他这个反派角色更有说服力。
PS:卢克·埃文斯真的太帅了,看完电影最喜欢的竟然就是他演的加斯顿!
在真人版中,野兽放贝儿离开寻找她的父亲的时候,新加了一段野兽的独唱《Evermore》,他知道放走了贝儿,自己再无可能解除诅咒,但他通过歌声告勉自己依然可以和贝儿在一起,这也是野兽在全片最戏剧化、最富有情感表现力的一场戏。
所以这么一看,改编的段落和丰富的情节是不是还挺多的?而且这样的改编让很多人物动机也比动画版更有说服力不是么?
反正我还是十分推荐大家去看的。
看过的小伙伴也来留言说说感受吧~
别忘了狠狠的赞我