专栏名称: 考研英语外刊阅读
按照考研英语真题的风格和类型精选同源外刊文章,节选《经济学人》、《卫报》、《时代周刊》等时政报刊,囊括长难句翻译、考研高频词汇词组、每日背单词、英语写作佳句积累等模块,全方位一举击破考研英语。
目录
相关文章推荐
贵州日报  ·  贵阳市最新人事任免 ·  10 小时前  
百姓关注  ·  王健林,突传新消息! ·  昨天  
贵州日报  ·  黔南州最新人事 ·  昨天  
51好读  ›  专栏  ›  考研英语外刊阅读

外刊阅读202102226|贾玲是谁?首次执导电影《你好,李焕英》票房破40亿!

考研英语外刊阅读  · 公众号  ·  · 2021-02-26 19:07

正文

快,点击上方 蓝字 关注并置顶 个公众号,一起涨姿势~


全文字数:1530字

阅读时间:5分钟


小贴士:

本文无剧透,请放心食用。大家元宵节快乐呀!

——大橙子留


上期翻译答案

In fact, even if we set aside /the idea of happiness as a life goal /for a moment /and decide that we will settle for a state of contentment /as a more modest target, we will still stumble over the same obstacle: Nature doesn’t want us to always feel content and satisfied, let alone happy, as this would lower our guard /against possible threats to our survival.

事实上,即使我们把幸福作为人生目标的想法暂时放到一边去,并决定把安于现状的状态作为一个比较适中的目标,我们仍然会遭遇相同的困难:人类的天性并不希望我们总是感到知足和满意,更不希望我们感到幸福,因为这样会降低我们对生存可能面临的威胁的警惕性。

as在这里表示的是因为...

1.guard: the act or duty of protecting property, places or people from attack or danger


《本期内容》


导读

点击下方查看导读

贾玲,一名喜剧女演员,竟然执导了一部电影。更令人惊讶的是,这部电影竟然在2021年春节期间火遍全国,并在影视界刷新了一项项的历史纪录。


双语阅读


While Detective Chinatown 3 was the top draw during the first few days of the holiday, Hi, Mom's good reviews (it was rated 8.2 out of 10 on Douban, China's equivalent of IMDB) and word of mouth helped it overtake the franchise film on February 16 to become the box office champion. As a result, its star, director and co-writer Jia Ling now owns the high-grossing Chinese film directed by a woman, surpassing the 1.3 billion yuan earned in 2018 by Rene Liu's directorial debut Us and Them.

点击下方空白区域查看翻译

虽然《唐人街探案3》在春节假期前几天是最受关注的电影,但《你好,李焕英》的好评(在豆瓣(相当于中国版IMDB)上获得了8.2分的高分)和口碑帮助它在2月16日超越了唐探系列电影,成为票房冠军。因此它的主演、导演兼联合编剧贾玲现在拥有女导演里最高的电影票房,超过了2018年刘若英的导演处女作《后来的我们》所创下的13亿元票房。


Jia, 39, graduated from Beijing's Central Academy of Drama 20 years ago and started her show business career as a crosstalk comedian. Crosstalk, or xiangsheng, is a traditional, rapid-fire comedic act starring two people who strive to outwit each other verbally.

点击下方空白区域查看翻译

贾玲,39岁,20年前毕业于北京中央戏剧学院,以相声演员的身份开始了她的演艺事业。相声是一种传统的、快节奏喜剧表演,由两个人共同表演,力求在语言上胜过对方。


In the past, she has talked about how she had to live rough and work odd jobs to continue in the male-dominated crosstalk industry. In 2008, she saw a surge of interest in her work thanks to Lunpengdou, a crosstalk stand-up comedy starring her and Bai Kainan, which ran for more than 80 sold-out performances in Beijing.

点击下方空白区域查看翻译

贾玲过去曾说过,为了能继续在男性主导的相声行业里工作,她不得不过着艰苦的生活,打一些零工。 翻译划线句,长按文末小程序码打卡,答案下期公布~


Jia went on to star in numerous comedies on television and on the big screen, which helped cement her status as one of the top woman comedians in China. In 2016, she set up Big Bowl Entertainment, and the production company's first work was the short play Hi Mom, from which her movie was adapted.

点击下方空白区域查看翻译

后来,贾玲在电视和大银幕上出演了许多喜剧,这使她成为中国最优秀的女喜剧演员之一。2016年,她成立了“大碗娱乐公司”,该公司的第一部作品是小品《你好,李焕英》,她的电影就是根据这部小品改编的。


Her career, though, belies a personal life that's been filled with grief since her mother died in 2001. Hi, Mom, her directorial debut, is based on the real-life stories of Jia and her mother, and was made to express her longing and regret at failing to see her mother before she died.

点击下方空白区域查看翻译

然而,在她的职业生涯背后,是自2001年她的母亲去世以后一直充满悲伤的个人生活。《你好,李焕英》是贾玲的导演处女作,是基于贾玲和她母亲的真实故事改编的,这部电影表达了她对临终前没能再见母亲一面的渴望和遗憾。


本文节选自:South China Morning Post(中国南方早报)

发布时间:2021.02.21

作者:South China Morning Post

原文标题:Who is Jia Ling? Hi, Mom actress and filmmaker who made Chinese box office history during the Lunar New Year holiday has a sad family story







请到「今天看啥」查看全文