专栏名称: 51找翻译
「51tra.com」多语言工作免费发布 & 高质量语言人才展示信息平台。
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  51找翻译

联合国口笔译培训课程推荐

51找翻译  · 公众号  · 语言  · 2016-09-20 21:50

正文



做一个好翻译需要什么?

练!练!练!

别再纸上谈兵、闭门造车

你需要的是了解客户、贴近市场


下面来感受一下,这几位身经百战的

口译女剑客——



看懂了么?只有像她们一样

专业扎实  经验丰富  

扛得住突发情况

才能赢得客户和市场的尊重

赢得作为译员的  一席之地

中译培训

数十年的不懈实践

我们最杰出的译审

教你面对真刀真枪的翻译市场




特邀业内大咖




陈 明 明

中英翻译领域知名权威专家、前外交部翻译室主任,并曾先后担任中国驻瑞典大使及中国驻新西兰兼驻库克群岛特命全权大使,中译公司专家顾问团成员。曾先后为邓小平,赵紫阳,胡耀邦,李先念等国家领导人提供口译服务。


徐 亚 男

著名资深翻译家、前外交部翻译室主任、曾任中国驻特立尼达和多巴哥大使、前联合国总部翻译和编辑司中文处处长,中译公司专家顾问团成员。


邵   炜

北京外国语大学副教授、MTI负责人,国际会议口译员协会(AIIC)成员,巴黎高等翻译学校博士。主要从事国际会议同声传译和谈判交互翻译,曾为联合国教科文组织、国际劳工组织、法国企业对外发展局、中欧税务政策论坛、国家统计局中欧论坛、中法经济论坛、一系列中欧、中法改革开放论坛等国际型组织机构及会议,提供同声传译及交替传译服务。


中译师资天团


口译女神



笔译宗师



是不是想马上到碗里来?

别着急

选对方向 是成功的一半



想做一名职业翻译?

那么CATTI二级证书

就是你从业的敲门砖




对于翻译学习者、从业者、爱好者,中译培训将助力你从翻译技巧、实践能力及职业发展等各方面获得显著提升!

课程亮点


领福利往下看↓↓↓


1. 中国对外翻译有限公司独家编制教材

2. 授课教师均为资深翻译,具备丰富CATTI阅卷及授课经验

3. 远离假大空!手把手实操训练,一对一现场讲评,显著提升翻译能力;

4. 首次参加培训未通过考生,可于一年内免费重修

5. 学员可报名参加中译公司的实践活动,如2-4周翻译岗位实习、会议口译服务现场观摩等,表现优异者有机会签约成为中译公司专职或兼职译员

6. 外地生源不用担心,中译可提供住宿!住宿!住宿!

传说中的联合国语言服务培训

今冬已定档

学习翻译并不难

如何站上国际舞台

才是我们最想教你的

作为国内唯一一家联合国长期语言服务供应商,中译集合四十载翻译优势资源,打造集语料规范、人才培养、翻译实践于一体的联合国语言服务培训(UNTIT)。

【福利又来啦继续↓↓↓

徐亚男、陈明明等译界大神加盟授课

在校生报名还有机会获得

2-4周中译实习机会

*表现优异的UNTIT项目学员

还有机会获中译推荐

进入联合国欧洲办事处实习!*


联合国口译培训课程(UNITC)

秋季周末班

开课时间:2016年11月12日至12月11日

培训费用:8900元,共计80课时

AIIC成员讲座,带设备同传


联合国文件翻译培训(UNDTT)
秋季周末班

开课时间:2016年11月12日至12月11日

培训费用:4900元,共计80课时

兼职签约机会


报名详询

杨老师 159 0186 5602

邮箱: [email protected]


科普一下,中译是何方神圣?

中国对外翻译有限公司(CTC)成立于1973年,前身为经周恩来总理批示成立的“联合国资料小组”,在中华人民共和国恢复联合国合法席位后,专门负责联合国文件的翻译工作。


中译公司经国务院批准成立,是业内唯一的国家级翻译企业,中宣部下属中国出版集团所属成员单位,拥有学有所长、经验丰富的数百人的专业翻译团队,其中20多位享受国务院政府特殊津贴,40多位被中国翻译协会授予“资深翻译家”称号。

四十余年来,中译公司作为国内唯一一家专门向联合国提供文件翻译服务的国有大型语言服务企业,承担了数十亿字的联合国文件翻译任务,并先后派遣700多人次赴联合国总部及各相关机构工作,积累了丰富的翻译实践经验和海量的数据库资源,与联合国的合作日益深入、日趋多元化。

目前,中译为以下联合国机构提供翻译服务:联合国纽约总部、联合国维也纳办事处、联合国内罗毕办事处、联合国开发计划署、联合国难民署、联合国环境规划署、联合国艾滋病规划署、联合国教育、科学及文化组织、联合国工业发展组织、联合国儿童基金会、世界卫生组织、国际劳工组织、国际货币基金组织、国际原子能机构、世界知识产权组织、经济合作与发展组织等。

💙 常年活跃在联合国各机构的中译公司译员

中国对外翻译有限公司是全国翻译专业资格(水平)考试的指定培训机构,北京大学、北京外国语大学、北京第二外国语大学、对外经济贸易大学等多所国内一流院校的教学实习基地,倡导并组织了中国翻译行业第一、二、三部国家标准中英文文本的起草和制订工作,并拥有一支常年参与CATTI阅卷的资深译审团队。

中译拥有丰富的翻译实践经验,积极承担国家级重大翻译任务,曾为2008年北京奥运会、2010年上海世博会、2010年广州亚运会、2011年深圳大运会、2014年南京青奥会等重大赛事,及2014年APEC峰会、2013、14年某国际电影节及上海某大型主题公园项目提供全方位的优质语言服务,获得相关组委会的高度赞誉。