专栏名称: 中国日报双语新闻
想学接地气的实用英语表达?想看最新环球热点资讯?想了解英美国家的文化生活?来找双语君吧!每周七天,我们为您的英语保鲜!
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  中国日报双语新闻

多面手(Jack-of-all-trades)丨BBC听英语

中国日报双语新闻  · 公众号  · 国际  · 2017-05-02 11:58

正文



内容简介

在英语里,含有人名“Jack”的表达不少。本期节目中要介绍的这个说法在日常生活中很常用。听节目,学习 jack-of-all-trades,和其与 jack-of-all-trades, master of none 之间的区别。


文字稿


Feifei

大家好,欢迎收听BBC英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。


Neil

And hello, I'm Neil. Today Feifei, I'm going to teach you a piece of authentic English that describes me. Any guesses what it might be?


Feifei

Hmmm. 本期节目要学习的一个地道英语表达是可以用来形容你的词语?Lazy-bones?


Neil

Ha! No, one that describes my many talents.


Feifei

Err… full of yourself?


Neil

No Feifei – think about all my skills – all the things I do in the office for example?


Feifei

Sorry Neil – I have no idea.


Neil

It's 'jack-of-all-trades'.


Feifei

But your name's not Jack!


Neil

It doesn't have to be for this phrase. A jack-of-all-trades is someone who can do many kinds of jobs – you could say they're multi-skilled.


Feifei

我逗你玩儿呢!I know this phrase but it just doesn't describe you! 在英语里,jack-of-all-trades 用来形容一位多才多艺的“多面手、万事通”,它可以指男性或女性。


Neil

Look, let me tell you what I can do, while we hear some more examples. OK?!


Examples

If you need any work doing to your house, get my Dad round – he's a jack-of-all-trades!


Jane's got a great business – she runs a cafe where she makes and sells the cakes, she does the marketing and her own accounting – she really is a jack-of-all-trades.


Feifei

Jack-of-all-trades 常用来形容能身兼多职的人,我们也可以称他们为“all-rounder”。 But sorry Neil, making the tea and presenting Authentic Real English does not make you a jack-of-all-trades.


Neil

So you think I am a jack-of-some-trades? Don't forget I wrote this script, I can edit, I can make coffee as well as tea.


Feifei

那你听过“jack-of-all-trades, master of none”这个说法吗?它的意思就是“杂而不精的人”,这类人被俗称为“万金油”。A real jack-of-all-trades can do many different jobs –all to a good standard.


Neil

Right, well I'm off then.


Feifei

Where are you going?


Neil

To find this guy Jack – to see if he really exists.


Feifei

Oh dear. Bye!


Neil

Bye.


*本文章由BBC英语教学授权,任何媒体禁止转载。点击“阅读原文”获取更多BBC英语文章。