专栏名称: 正康英语
陈正康老师,博士,访美学者,英语测试学和英语教学研究专家,新浪网、搜狐网和网易等大型考试门户网站特约访谈专家,国内教育培训界公认的全才式英语教学辅导专家。10年考研英语辅导经验,考研英语少壮派旗帜,授课融学术性与幽默性于一体,极具亲和力。
目录
相关文章推荐
爱猫之和高Y家打官S版  ·  看哭了!宠物圈首个公开声援爱猫君的品牌!! ·  2 天前  
爱猫之和高Y家打官S版  ·  看哭了!宠物圈首个公开声援爱猫君的品牌!! ·  2 天前  
新快报  ·  16只搜救犬考编失败求领养 ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  正康英语

正康英语回顾营|这个长难句和昨天比,哪个难?

正康英语  · 公众号  ·  · 2017-08-24 17:34

正文

句子:

I believe that the most important forces behind the massive M&A wave are the same that underlie the globalization process: falling transportation and communication costs,lower trade and investment barriers and enlarged markets that require enlarged operations capable of meeting customers demands.


核心词汇

1.underlie [,ʌndə'lai]

v.在……下面,作……基础

2.barrier ['bæriə]

n.障碍物,壁垒

3.trade barrier(s) 贸易壁垒

4.massive ['mæsiv]

a.大量的,巨大的

5.enlarge [in'lɑ:dʒ]

v.扩大

6.capable ['keipəbl]

a.能干的,能胜任的

7.meet sb's demands 满足某人需求


具体分析

本句主语为 I,谓语为believe,that引导了believe的宾语从句that the most important forces behind the massive M&A wave are the same that underlie the globalization process(背后推动这股巨大的并购浪潮的最重要的力量,也是推动全球化进程的力量),而这个宾语从句又包含一个定语从句,即that underlie the globalization process(位于全球化进行下面的)修饰the same。冒号后面的句子成分是the most important forces的同位语,falling transportation and communication costs(日趋下降的运输与通讯费用),lower trade and investment barriers(更低的贸易与投资壁垒) and enlarged markets that require enlarged operations capable of meeting customers demands(以及扩大的市场,而市场的扩大就要求拓展业务以满足顾客的需求). 其中markets跟了一个定语从句that require enlarged operations capable of meeting customers demands(要求拓展业务以满足顾客的需求)来修饰市场。


参考译文

我认为,推动这股巨大的并购浪潮的最重要的力量,也是推动全球化进程的力量,包括日趋下降的运输与通讯费用,更低的贸易与投资壁垒,以及扩大的市场,而市场的扩大就要求拓展业务以满足顾客的需求。


自测小环节

1. lateral 2. lateral move 3. high profile 4. low profile 5. claim 6. block 7. disgraced

( 答案 请看上期正康英语回顾营








请到「今天看啥」查看全文