专栏名称: 译言
发现、翻译、分享中文之外的互联网精华
目录
相关文章推荐
参考消息  ·  事关DeepSeek,美巨头接连宣布—— ·  3 天前  
参考消息  ·  伊朗“首次公开确认已采购” ·  5 天前  
参考消息  ·  九地遇袭,俄罗斯公布战果 ·  6 天前  
参考消息  ·  中方强烈谴责加方 ·  6 天前  
参考消息  ·  小红书成外国网友“春节学堂” ·  6 天前  
51好读  ›  专栏  ›  译言

邓萨尼勋爵的奇幻世界:精灵王之女

译言  · 公众号  · 国际  · 2017-11-01 10:01

正文

《精灵王之女》是邓萨尼1924年出版的奇幻小说。被公认为是奇幻文学史上最具影响力和最受好评的作品之一,后被收录于“巴兰亭成人奇幻小说丛书”(欧美奇幻史上影响力最大的奇幻书系,共67本),为该系列第二册。


这个故事发生在一个有七百余年历史的王国,那里的人们希望被“有魔法的君主”统治,所以年轻的王子领受任务,前往精灵王国,企图偷走精灵王的女儿并娶她为妻。这个任务花了十年才告完成,当不再年轻的王子回国时,老国王已然去世,他便和他的精灵王后一同接管了国家,生下了儿子。然而,故事并未朝童话的 方向继续发展,由于精灵王的女儿在人类的王国里并不快乐,她最终偷偷地逃回了故乡,留下她的王子孤独地追寻。 这部节奏缓慢的的小说中,邓萨尼运用华丽的笔墨来勾勒各种各样的奇幻元素和田园风景,结局则预示人们,得到的和想要的并不相同——给了托尔金以直接的灵感启迪。


名人推荐

“邓萨尼是第二位充分探索虚构大地上的冒险奇幻故事之可能性的作家(第一位是19世纪80年代的威廉·莫里斯),他的作品里有神明、有巫师、有精灵,还有魔法,如同童话故事一般,但它们是面向思想更复杂的成人所构建的童话。”——L.斯普拉格·德·坎普


“(邓萨尼)丰富的语言、他的宇宙观、那些遥远的梦中世界,以及他对幻想的敏锐感知,比现代文学中所有其他的东西都更加吸引我。”——H.P.洛夫克拉夫特


“1942年我来到了邓萨尼打开的魔法世界,二十多年后,J.R.R.托尔金将这世界呈现给了所有读者。”——厄休拉·勒古恩


精彩段落

艾尔议会

有所计划


艾尔人前来觐见他们的王。他们穿着红色的皮革长衫,衣长及膝。长长的红色房间里,他们的王白发苍苍,神色庄重,斜倚在雕花椅子中,听着艾尔的领头人说话。


他们的领头人这样说道:


“七百年了,您族中的领袖始终治国有方;他们的功绩为不知名的吟游诗人所记诵,依然在悦耳的歌谣中传唱。但是,我们世世代代这样生活,毫无新意。”


王问道:“你们想要什么?”


他们说:“我们想要一位会魔法的王。”


“那么,就如你们所愿。”王说道,“五百年了,我的子民已经有五百年不曾在议会上如此发言了。而议会的要求应当得到满足。你们既然如此要求,那么就能如愿以偿。”


王抬起手,赐福于他们,他们便退下了。


他们恢复了原先的生活,继续从事祖传的活计,制作马掌、加工皮革、种植花草,满足俗世生活的繁杂需求。他们沿袭着古老的生活,心中期盼着新生活的到来。而老国王则派人传话给长子,令他前来觐见。


年轻的王子很快来到王的面前。王仍然坐在那张雕花椅子中未曾挪步。越见暗淡的阳光从高处的窗户中照进来,映着王沧桑的双眼,那深邃的目光越过了旧式王朝,看向遥远的未来。王就这样坐在那里,下旨给自己的长子。


王说:“我要你去往精灵国度。从这里一直向东走,穿过我们所知的土地,一直能够走到仙境;你一见就会知道,那片土地与众不同,显然是精灵的领地。然后,越过那由暮光交织而成的结界,去往只在歌谣中传唱的宫殿。快去吧,赶快出发,赶在我百年之前。”


“那里离这儿很远。”年轻的王子说。他的名字是艾瓦瑞克。


王回答道:“确实,很远。”


王子说:“回来的路还要更远。因为精灵国度的距离和我们这儿不一样。”


他的父王说:“确实如此。”


王子又问:“找到那个宫殿之后,您要我做什么呢?”


他的父王回答道:“我要你娶回精灵王的女儿。”


年轻的王子想象着精灵公主的美丽和冰铸的王冠,记起那些美妙的歌谣中曾唱到她是多么甜美。每当黄昏时分星夜未临,那歌声就在点缀着小草莓的山野间唱响,但若闻声寻去,却不见任何歌者。有时候,那歌声轻柔飘渺,只是反复吟唱她的名字:莱拉泽尔。

莱拉泽尔是魔法国度的公主。诸神在她的洗礼仪式上投下了影子。本来还有许多小精灵也要去的,但他们害怕会看到诸神的影子,那些长长的暗影在露水丰盈的原野上摇曳不定,令他们心生畏惧,因此他们就躲在浅粉色的银莲花丛中,在那里向莱拉泽尔施以祝福。


老国王说道:“我的子民要求让一位会魔法的王来统治他们。他们很不明智,竟做出了这样的选择,只有从不露面的黑暗种族才知道这会带来什么后果。我们对此一无所知,但我们要遵循古老的惯例,满足子民在议会上提出的要求。也许,即使招致了危险的后果,仍会有未知的智慧之灵能拯救他们。那么,你就向着精灵国度的光芒去吧,那光芒会在日落之后、星斗乍现之前,赋予黄昏时光些许微明,指引你穿过我们所知的土地,抵达结界。”


随后,他解开皮质的腰带和束带,将巨大的佩剑交给儿子,说道:“这把剑,在我们的家族中代代相传,直至今日。它必将一路守护你,纵然你将离开我们所知的领域,进入精灵国度。”

堡仔图书《精灵王之女》已经上架豆瓣阅读,购买请点击“阅读原文”。

推荐文章
参考消息  ·  事关DeepSeek,美巨头接连宣布——
3 天前
参考消息  ·  伊朗“首次公开确认已采购”
5 天前
参考消息  ·  九地遇袭,俄罗斯公布战果
6 天前
参考消息  ·  中方强烈谴责加方
6 天前
参考消息  ·  小红书成外国网友“春节学堂”
6 天前
中科院物理所  ·  艺术家如何借助神经网络进行创作?
7 年前