专栏名称: 考研英语时事阅读
据统计,考研英语文章90%来自国外的《The Economist》,《Times》,《Science》等杂志。本地持续更新。。。
目录
相关文章推荐
考研斯基师兄  ·  4天后预报名,这些材料先准备好! ·  22 小时前  
考研斯基师兄  ·  4天后预报名,这些材料先准备好! ·  22 小时前  
考研斯基师兄  ·  给复习不完的考研人,指条野路子 ·  5 天前  
考研斯基师兄  ·  最后100天,这几本书啃3遍! ·  1 周前  
51好读  ›  专栏  ›  考研英语时事阅读

【K宝学堂长难句练习之二十七】长难句解析

考研英语时事阅读  · 公众号  · 考研  · 2017-06-06 06:14

正文

204

days


在一个人奋斗的道路上,你也许会孤单寂寞,可是别忘了,朋友的祝福还在,父母的叮咛还在,对希望的追求还在,至少你的信仰还在。那么再苦再累算什么,你将永远不会孤独,你将永远的走下去。(喜欢这句话~你还有我~)

1

名人名言

这里是名人名言可以积累着用到作文里哦~~加分项哦~~同时,我们可以在这里展开思维,摸索意译的感觉。

Life has a bright side and a dark side, for the world of relativity is composed of light and shadows.

—Paramahansa Yogananda

第一期擂主:

@大👻婷

世界是相对的,生活有明暗两面,正如有光就有影。

P.S.

凡世相对光与影,人事总合正共邪。

    —Cream

就这样愉快地决定了,每周一三五我们就在这里打擂,并在次日选取Cream最好奇的小伙伴上擂。

这起的擂主,大……这,好吧,按广府话的习惯,就是大鬼婷,就这样办吧,不用提出异议,提了也没用……2333

2

句子君

这里是昨天的句子吼~~~

Mr Trump’s fiscal policies, for example, are far from firm plans—Maurice Obstfeld, the IMF’s chief economist, calls them “a work in progress”.

3

分析君

这里是K宝做的解析哈~~~昨天不懂的可以来这里看哈~

主语Mr Trump's fiscal policies;for example的经典用法,用来举例说明,作为独立插入语,不影响句子其他部分的语法关系.

4

意思君

这是K宝的翻译吼~~~如果有不同意见的,给K宝留言,我看到了会回复的~~~

Mr Trump’s fiscal policies, for example, are far from firm plans—Maurice Obstfeld, the IMF’s chief economist, calls them “a work in progress”.

就像特朗普先生的金融政策远算不得上是可靠的计划,国际货币基金组织的首席经济学家Maurice Obstfeld就将特朗普的政策评价为“半成品”

上墙:

亲们,Cream就问一句,你们对特朗普这个代表美国财阀阶层的老流氓

需要那么客气吗?!!!

很好,我是经济复苏乏力的背景

昨天的文章其实很对口味的,但是还是有各种难以理解的细节,比如最后一句Political uncertainty abounds. Just hours before the IMF released the WEO came the surprising news of an imminent election in Britain. The known unknowns hardly help, either.后接Trump

这里的Known unknowns就让Cream想起英国脱欧的过程,就是大家都知道这件事会发生,但是中间有什么幺蛾子还未知,这就是已知的未知数,当然对比这种直译,Cream更认同即使对政治变数再有把握,依然预见不了动荡的出现。就像特朗普这个极为自私的经典重商主义者,带着一坨XX,大家都知道他XX,但总要掉地上才能喊有XX不是~~

所以在这种政治动荡的环境中,人们往往将终于发生的known unknowns叫做靴子落地,简单点就是,就是踩到XX的时候,人们会恍然大悟,哦,那是XX,我当年就是这样给我的老师解释什么是靴子落地的,反正都是形容市场不欢迎的东西的啊。

5

K宝学堂

这里K宝会每天更新些有用的东西,主要涉及1.翻译的原则(会有练习的句子,如果么太多人参与的话,就不弄句子啦~~~)2.高级单词的替换(为作文做好准备)3.一些基本的作文用句(俗称是作文模板?!在加上自己的积累应该会形成自己的写作模板吧~~~所以不能称作作文模板吼!)4.一些app的测评&推荐(比如那个拖了很久的背单词app)5.一些资源的利用还有各种方法论吧(各种杂七杂八的东西,总之是有用的!)以上内容每天至少涉及一项吼~~~

来,星期二的伤害来了啊~

今天的选段同样来自网上的小题

选段:

there are known knowns ;there are things we know we know .We also know there are known unknows ;that is to say we know there are some things we do not know .But there are also unknown unknowns — the ones we don't know we don't know.

结构简析:

今天的句子是多个并列句,因为长得有特点,又有内涵,咳咳,适合大家绕绕……

参考试译:

事情有已知的已知,就是我们知道已经明了的事实;我们又知道事情有已知的未知,就是说我们知道某些事物是我们所不了解的;但是还有未知的未知——那些我们未知,却不知其不知的事物。

昨天上墙:

@栀子花开十分可爱

   我们很感谢他们因为其中一些语言已经消失了,因为说这些语言的人已经灭绝了或者被同化了而且失去了他们的本语.


K之论


有人去听了昨天介绍的英国最新流行歌曲不要相信梅大婶了吗?真心地道诶

算了,不讲那么多了,Cream中暑了,对,就是那种快要融掉的状态。

FBI warning:

欢迎大家投长难句及长难句出处文章,我们会选取翻译。

邮箱是:[email protected]

大家有心里话可以留言哦~

未知的未知,意味着最大的可怖,掀开那层幕布,你可以叫做赌博,但我更喜欢称它作蜕变。



END