All this means that, if you know where and how ocean water is displaced, the changes in the magnetic field, as seen from a satellite, will tell you the heat content of that water. Dr Tyler and Dr Sabaka therefore built a computer model which tried this approach on one reasonably well-understood form of oceanic displacement, the twice-daily tidal movement caused by the gravitational attraction of the moon.
所有这一切意味着,如果你知道海水发生位移的位置和过程的话,那么利用卫星观测到的磁场变化,即可得到海水的热容量。因此泰勒博士和沙巴卡博士构建了一个计算机模型,并用了一个合理易懂的海洋位移(即月球引力造成的每天两次的潮汐运动)来验证此方法。
Sadly, when they had crunched all the numbers, they found that with the available magnetic data, understanding the tides alone is not enough to calculate the oceans’ heat content. That requires one or both of two things to happen: adding the effects of other water movements, such as ocean currents and solar (as opposed to lunar) tides to the calculation, and collecting better magnetic data. The second approach, at least, is already in hand. Three recently launched European satellites, known collectively as Swarm, are busy gathering just the sort of data required. So if Dr Tyler and Dr Sabaka can upgrade their model of ocean movement appropriately to receive Swarm’s data, they may yet answer the questions of how much heat there is in the sea, and how much more it might reasonably be expected to absorb.
可惜的是,他们发现在得到相关数据之后,仅靠潮汐运动,根本无法计算出海洋的热含量。这还需要以下一两个条件:第一,还需了解其他海水运动的影响,例如:洋流和日潮(相对于月潮来说)的计算以及更详尽的磁场数据;第二点便是至少目前已经可以利用的数据。欧洲最近发射的三颗“Swarm”计划项下的卫星正在紧锣密鼓地收集上文提到的必要数据。所以如果泰勒博士和沙巴卡博士能够对其海洋运动模式进行适当升级使其能够接收Swarms数据的话,他们或许还能够计算出海洋热容量,并且还有可能计算出未来海洋还能够容纳的热量的合理数值。