专栏名称: TeacherGwen
全国最大的英语语言学习平台之一。 跟着Gwen学英文:免费早读|听写|读书|翻译|班级|方法论|干货满满 A little effort every day, you will make a big difference.
目录
相关文章推荐
芋道源码  ·  千万不要滥用Stream.toList(),有坑! ·  13 小时前  
芋道源码  ·  Minio + Docker ... ·  13 小时前  
芋道源码  ·  java 插入式注解的打开方式! ·  昨天  
芋道源码  ·  深度解析 DeepSeek 的蒸馏技术 ·  2 天前  
芋道源码  ·  今年这情况。。大家多一手准备把 ·  2 天前  
51好读  ›  专栏  ›  TeacherGwen

7.12 早读 | 你们是否都曾有过这样的感受:美好时光转瞬即逝,多希望它能长久持续

TeacherGwen  · 公众号  ·  · 2024-07-12 06:00

正文


今天是Gwen陪你早读的第 3152 天哦!

听前想一想:用英语怎么说?

1. 有...的感受

2. 这一刻似乎过得太快了

3. 希望... 能持续下去

7.12 早读原文

Have we not each experienced a sensation that a beautiful moment seemed to pass too quickly and wished that we could make it linger?


英音讲解01:02,美音讲解04:40,词汇讲解06:10

(点开视频后,左上角最小化,即变音频版)


TODAY

今日早读


说得漂亮

视频跟读版(常速*2+慢速*2)

*点击图片可放大

音标符号来自权威词典| Longman Dictionary


今日发音练习重点

1. sensation/senˈseɪʃən/ 第一音节包含易混淆音组/en/;

2. experience d seem ed wish ed 根据清清浊浊的规律,词尾对应的发音分别为/t/ /d/ /t/;

3. linger /ˈlɪŋɡə $ -ər/ 词内包含后鼻音。

言之有物

1. 词链儿:have/experience a sensation that...

有...的感受,感觉


I had a sensation of falling, as if in a dream.

一种坠落 的感觉 ,像在梦中似的。


→词汇:

sense n./v. 感觉,意识

sensation n. 〔感官的〕感觉;〔尤指〕触觉


a sensation of heat

一种 炎热 的感觉


原文:have we not each experienced a sensation that...?

难道我们每个人都没有经历过这样一种...感觉吗?

反问句:我们都经历过这种感觉...


2. 词链儿:a moment that seemed to pass too quickly

这一刻似乎过得太快了


I know that this moment is going to pass too quickly .

我知道 这一刻过得太快了


3. 词链儿:wish that we could make... linger

希望... 能持续下去


The company also goes to great lengths to make the smell linger .

该公司还竭尽全力 这种味道 挥之不去


→词汇:linger v. 继续存留;缓慢消失


The faint smell of her perfume lingered in the room.

房间里 仍飘溢着 她那淡淡的香水味。


拓展词链儿:linger on/over...

逗留,停留;踌躇


Mike let his eyes linger on her face.

迈克的目光在她的脸上 徘徊


★影视原声视频:

We must move on. We cannot linger .

我们必须快走,不能在这 停留

影视片段《指环王1:护戒使者》

★影视原声视频:

Your body will decay... ...but your spirit lingers on .

你的肉体或将腐朽,但你的灵魂必将 永存

影视片段《哈利·波特与混血王子》

活学活用

请用 linger 随意造句


NEW BOOK

新书发售


我的新书《英语百问百答》发售了:



SOURCE

早读出处



1900年,科学的发展还未能遮盖魔术的神秘感,维也纳的人们对艾森海姆(爱德华·诺顿 Edward Norto饰)的魔术更是达到了痴迷的状态。这个神奇的魔术师总是能把现实和虚幻的东西混为一体,让人坠入云里雾里,怀疑他是否真的具有超能力。而台下的乌尔侦探,更是想从艾森海姆每一场的表演里看出幕后的真相。

一天,一位上台接受挑战的女子令艾森海姆大为震惊——她就是自己往日的恋人苏菲(杰西卡·贝尔 Jessica Biel 饰)。他们曾经因为等级门户之故被迫分开,而如今,苏菲将成为王储的妻子。尽管这样,二人还是旧情复炽,无法自拔。当苏菲打算放弃一切跟爱森海姆私奔时,悲剧却发生了,她离奇死去,所有证据都表明凶手就是由爱生恨的王储。真相似乎已经大白,但是魔术师的世界亦真亦幻,实情也随之扑朔迷离。


REVIEW

温故知新


昨日早读再现


昨日活学活用

请用 cope with XX 随意造句


Copyright © 2024 TeacherGwen

转载事宜请留言 | 获得授权后方可转载


本平台所使用的电影、 诗歌、图片及音乐属相关权利人所有。因客观原因部分作品若存在不当使用的情况,请相关权利人随时与我们联系,以协商授权事宜。







请到「今天看啥」查看全文