专栏名称: TeacherGwen
全国最大的英语语言学习平台之一。 跟着Gwen学英文:免费早读|听写|读书|翻译|班级|方法论|干货满满 A little effort every day, you will make a big difference.
目录
相关文章推荐
环球物理  ·  【物理笔记】学霸笔记力学篇全部汇总 ·  9 小时前  
环球物理  ·  【中考物理】总复习知识清单 ·  昨天  
中国国家地理  ·  这里才是江南水乡之夜! ·  昨天  
51好读  ›  专栏  ›  TeacherGwen

7.11 早读 | 真正的失败是不敢尝试。衡量成功得看我们如何应对失望

TeacherGwen  · 公众号  ·  · 2024-07-11 06:00

正文


今天是Gwen陪你早读的第 3151 天哦!

听前想一想:用英语怎么说?

1. 没能从失败中汲取教训

2. 衡量健康的标准

3. 这项工作的紧张与压力


7.11 早读原文

The only real failure is the failure to try. And the measure of success is how we cope with disappointment.


英音讲解00:50,美音讲解04:15,词汇讲解05:00

(点开视频后,左上角最小化,即变音频版)


TODAY

今日早读


说得漂亮

视频跟读版(常速*2+慢速*2)

*点击图片可放大

音标符号来自权威词典| Longman Dictionary


今日发音练习重点

1. th e o nly 词间元元连读以 /j/ 连接;

2. failure/ˈfeɪljə $ -ər/ 注意英美发音差异;

3. try词首辅音连缀/tr/=/tʃ/+/r/;

4. disappointment/ˌdɪsəˈpɔɪntmənt/ 词内包含四个音节,主重音在第三音节。

言之有物

1. 词链儿:the failure to do...

...的失败


The true failure is the failure to learn from failure.

真正的失败是没能从 失败 中汲取教训。


2. 词链儿:the measure of XX

XX的衡量标准/方法


Weight is not a measure of health.

体重不是 衡量 健康的 标准


Exam results are not necessarily a true measure of a student's abilities.

考试成绩并不一定是学生能力真正 的衡量标准


★影视原声视频:

Scariness is the true measure of a monster.

可怕程度是对一个怪兽的最重要 的衡量标准

影视片段《怪兽大学 Monsters University》


3. 词链儿:cope with XX

应对,处理


He wasn't able to cope with the stresses and strains of the job.

对付 这项工作的紧张与压力,他无能为力。


★影视原声视频:

We all know that the way to cope with trauma, with loss, with any life-changing experience, is to find meaning.

我们都知道 应付 创伤、失败,或者任何能改变人生的经历的方法就是找到意义。

《TED:Debra Jarvis: 我战胜了癌症,但那并不代表什么》


★影视原声视频:

It's easier to lose yourself in drugs than it is to cope with life.

比起 应付 生活的困苦,沉迷于药物要容易得多。

影视片段《七宗罪 Se7en》


4. 词汇:disappointment n. 失望,扫兴,沮丧


  • disappoint v. (使)失望

  • disappointed adj. 失望的,沮丧的

  • disappointment n. 失望,扫兴


He could see the disappointment in her eyes.

他能看出她眼中的 沮丧


活学活用

请用 cope with XX 随意造句


NEW BOOK

新书发售


我的新书《英语百问百答》发售了:



SOURCE

早读出处



人生已至暮年的七位英国老人辗转前往印度斋浦尔度假。七人中,善解人意的伊芙琳(朱迪·丹奇 Judi Dench 饰)试图在丧夫后独立生活;患心脏疾病的大法官格雷厄姆(汤姆·威尔金森 Tom Wilkinson 饰)怀揣着无法启齿的秘密;道格拉斯(比尔·奈伊 Bill Nighy 饰)和琼希望能改善僵化的夫妻关系;老顽童诺曼和老来俏玛琪则时刻期盼着艳遇;至于穆瑞尔(玛吉·史密斯 Maggie Smith 饰),等待手术的她总是显得有几分冷漠刻薄。

各怀心事的七人被异域风情广告吸引,不约而同下榻在玛丽戈德饭店。但是真实的饭店并不如广告宣扬的那般舒适,这趟印度心灵之旅也不似预想般尽如人意。在陌生的国度里,众人对余下的人生展开了新的思考,不希望抱憾终身的他们向着皆大欢喜的结局努力着。

影片改编自英国女作家Deborah Moggach的小说《These Foolish Things》。



REVIEW

温故知新


昨日早读再现


昨日活学活用

请用 feel one's best 随意造句

Copyright © 2024 TeacherGwen

转载事宜请留言 | 获得授权后方可转载


本平台所使用的电影、 诗歌、图片及音乐属相关权利人所有。因客观原因部分作品若存在不当使用的情况,请相关权利人随时与我们联系,以协商授权事宜。







请到「今天看啥」查看全文