当海关问你旅行是为了出差还是休闲?
Are you traveling for business or pleasure?
有正确的答案吗?
Of course!
诚实的答案就是最好的答案
参考一下各种单字与模拟的说法
下次出国就对话如流了!
【先学习一些可能用到的相关单词吧!】
airport terminal:机场航站楼
boarding:登机
boarding pass:登机证
boarding gate:登机门
customs:海关
customs declaration form:美国海关申报表
I-94 form:美国出入境 I-94表格
visa:签证
visa waiver:免签证
annual meeting:每年的会议
semiannual meeting:每半年的会议
quarterly meeting:每三个月的会议
1. Business as usual 一般出差
出国玩或者开会,与海关对话是下了飞机第一个讲英文的机会。你把手上的护照送上去,当对方看着你的照片,下一句话就是问:「您此趟旅行是商务还是个人行程呢?」(Are you traveling for business or pleasure?)
西方国家重视诚恳。如果简单的问题感觉很复杂,而不知道该怎么回答,不要含糊的讲话。如果被询问出差什么目的,也提供简单明了的答案,象是在哪里开会,住什么旅馆。参考一下正确与不正确的例句:
(O) For business. I am here for the annual industrial engineering convention. The event is happening at the Moscone Center in downtown San Francisco. I am staying at the Hilton Hotel, which is also located downtown.
我是出差。我来参加每年的工业工程大会。会议在旧金山市中心的Moscone会场中心举行。我住希尔顿酒店,也是位于市中心。
(X) I am an engineer. I came to attend a meeting and make a presentation. My colleague will take me to the hotel, sorry, I can’t recall the name of the place right now.
我是工程师,来参加一个会议,并做报告。同事会带我到酒店,很抱歉,我不记得那个地方的名字。
2. For pleasure 为了休闲旅游
基本上来讲,做生意或者开会的人还是有机会观光。可是说自己来玩的人如果是去打工就是说谎了。无论如何,大方的提供资料,让对方感觉你没有什么好隐藏的。
如果是来玩,也是大大方方讲,如果本来就是计划去看老朋友,就说是来看朋友,也准备好可以清楚的提供友人的联络信息,可是也不要提供TMI (too much information)。
(O) For pleasure. I am on vacation, and I am visiting a friend of mine. She lives in Astoria, Queens. Maybe we will go to Atlantic City over the weekend.
来玩。我在度假,也是拜访我的朋友。她住在阿斯托利亚,皇后区。也许我们周末会去大西洋城。
(X) I am here for personal reasons, because I need some time to myself. I just lost my job, and I figured I can stay with my friend for a while, and see how things go from there.
我出国是为个人原因,因为我需要一些自己的时间。我刚失业。我想在朋友家住一会儿,然后在看状况。
海关关员都是受过训练的,在与你对话时,也在观察你的脸色与身体语言。好好的讲话,顺利的入境,下次出门任何国家都会欢迎你。
3. Hotel staff is there to help 当旅馆的人也询问你时….
相对的,在旅馆也会面对同样的问题。可以简单的说你是出差。如果是来玩的话,可以请问柜台的意见。不要直接的说是为了乐趣,尤其是单独旅行的男性,一开口就说是自己来找乐子会有一点唐突。