TO:《魔笛》本身非常有名,但柏林喜剧院的创新版本可以说是首创,这么做的初衷是什么?
首先,《魔笛》以视觉取胜。《魔笛》的魔力在于它丰富的、抓人眼球的影像表达。这一点是1791年《魔笛》在施肯奈德的威登剧院首演时便很明确的。这些影像背景暗含的是深层智慧秘籍,像童话故事一样。我们为此花费了2年多时间准备制作,目的是赋予《魔笛》以童叟皆可观看的童话故事般的艺术魅力。
TO:柏林喜歌剧院的理念是“音乐与表演”并重,在《魔笛》这样一部演唱难度极大的歌剧中,是如何做到让表演更新颖的?
相较其他的片段,帕帕盖诺的咏叹调更通俗化一些。这也是这段的魅力所在:莫扎特为不同的角色设置了不同的演唱风格。并且我们也为此增加了不同的视觉风格以凸显这部作品本身就蕴含的多样性创意。当然,创新性主要是歌者和动画的互动,与动画互动的位置需要非常准确。但是很重要的一点是:动画与歌者互动,而不是歌者与动画互动。
TO:您认为将新媒体技术运用到古典歌剧中意味着什么?
从某种程度上说,《魔笛》是一部给不常进剧场的观众观看的入门剧目,因为它糅合了歌剧与现代技术。在这部作品中,动画技术是讲述故事的工具。人们在看到结尾时为故事情节所打动,技术是辅助故事的讲述。
TO:除了歌唱外,演员们在表演方面接受了哪些特殊训练和调整?
当然我们要保证所有的一切都做到150%的安全可靠,所以歌唱家在高空中翻转时身体都是扣在墙上的,墙后始终有技术人员随时检查歌手的安全带是否扣好。不管怎样,要站在六米高的小台子上边唱咏叹调一边还要配合背后看不到的动画互动,着实是个挑战。
TO:这是《魔笛》第二次来到中国,您对北京的观众有什么期待吗?
我们非常期待北京的观众与上海、厦门和广州的观众有不同的反响,毕竟这是中国的首都。至少柏林人都觉得没有一个德国城市能与首都柏林相比,而且柏林的观众都是与众不同的。让我们拭目以待!
TO:《魔笛》到世界上很多城市巡演过,不同国家、不同城市的观众对这部剧的评价如何?
无论到哪,观众都显示出极大的热情。不过不同国家,观众在演出中的反应也不同。这可能与文化差异有关,有些国家,整场演出过程中全场都很安静,而有些国家,遇到有趣的桥段,观众会爆发出愉快的笑声与喝彩。不过演出结束时,无论在哪个国家,我们收获的掌声都是震耳欲聋的。