专栏名称: 51找翻译
「51tra.com」多语言工作免费发布 & 高质量语言人才展示信息平台。
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  51找翻译

我羡慕她在欧洲自由职业,全球旅行,她也羡慕我……

51找翻译  · 公众号  · 语言  · 2017-06-28 17:36

正文

 一.


       区区是我仅有的两个抽大麻的朋友之一,另一个也是上海姑娘。


       她也是第一个让我觉得,单是看着她喝红酒这件事,就让我感到很享受的人。饭局上喝酒的她很忘我,有时她会跟着领导或同事的提杯跟着喝一口,但大多数时候是自饮,酒渍从唇缝向唇沿儿漫开,从深浓的暗红,到浅淡的粉嫩,是世界上涂得最无心也最美的口红,再配上微醺状态下的脸颊红晕,让一个女人,bling bling,好想亲吻一口。灯下照美人,酒后也造美人。


       我俩曾做同一份工作,都为前公司高层提供翻译服务,差不多都干了半年离岗,我去做了Marketing,她离职去欧洲,做了自由职业者。


       后来我为了我爸,去了江南。她为了她妈,定居荷兰。我们俩在网络上见面问候的开头语往往是这样:你妈最近怎样?--你爸身体怎样?然后是这样:你呢?--那你呢?


       两周之前我们在北京一起吃饭,点的新疆黑啤,她的喝酒风格依然如故,我陪她出去抽烟时,她再次邀请我今年十一去荷兰抽大麻,我是去呢?还是去呢?还是去呢?


       半年前我们在上海吃饭时,我陪她出去抽烟,她就跟我说要戒烟了,所以开始抽烟丝了。现在依然自己卷烟丝抽,水平很是老道,她说,在打算戒烟了。

    

       偶尔她有一些做不完的活儿,会远程找我,我有一些搞不定的事,也会找她,现在她还欠我一百多美金,她的会计已经催了她半年了,可惜我由于我的账户问题,她始终没法付款。


       她的生活是这样的:晚上十二点之后睡,早上九十点钟起,有工作的时候就起来做,没有工作的时候,就全世界飞着旅行,去古巴拍老爷车,去巴库石油城徒步,去澳洲爬山,去东南亚潜水,去南非调戏小动物,去冰岛看冰景。工作的话,去西班牙工作两周,去德国一周,去捷克一周……

      

       翻看她的朋友圈,几乎每个月都有全球定位的照片,很是让人羡慕,对不对?!恨不得自己也立即辞职像她那样到处跑,到处看,到处工作,到处旅游。关键是,一个周可以挣一个月的钱。


       我向她表达了我的艳羡之情,她淡淡地说:我也羡慕你啦,你在做着我一直想做的Marketing 工作,做翻译久了也会乏的。


       的确,我也是不想每天的工作都跟翻译有关,所以才转行Marketing,拓宽自己的职业路径的。


       她说,自己之所以到处旅游,就是因为荷兰这个地方实在待不下去了,天气不好,让人无法高兴起来,心情也阴郁。现在她已在那里住了两年半,还有两年半能拿到永居,整天算着还要呆多久,感觉像是在坐牢一样。


       在一个几乎没有朋友、亲戚、同学的地方呆久了,人是会疯掉的。我在常州呆到最后的时候,就有被牢笼束缚的感觉,但也只能趁着出差或出去旅游透口气。她问我有没有崩溃到大哭的时候,我一听就知道她有,便问了她怎么回事,她跟我讲了她的经历。我也有。很多女孩子,估计都会有深夜大哭的时候吧。


       我现在已经“刑满释放”,想去哪儿生活就去哪儿生活,她也羡慕我这一点。

      

       你站在桥上看风景,看风景的人在楼上看你。

 

       我们都会跟自己和解,她会好好珍惜她的自由,而我也会过好当下的规律生活。


                                      二.


      老鼠是我的高中同学,昔日足球少年,如今已大腹便便。


      创业者该有的特质他都有:思路清晰,做事周到,懂得用人。当然,也有让我很羡慕的年度营业额,我每年挣得那点钱跟他的完全不是一个数量级。


       金钱羡慕完了,我又给他列出很多做老板的好处:完全是给自己做事情,动力十足,不管这事成了还是黄了,都是你自己的;自我实现度高,能最大限度地施展自己的才能,实现自己的价值;做事情自主,不会有人对自己的所作所为指手画脚;时间安排自由,想休假就休假,想去哪儿就去哪儿;可以在自己的公司里体验不同的岗位角色,人力,财务,行政,销售,样样精通,工作内容丰富多彩,不会单调。


        然而,他却摇摇头,说自己有很多别人看不到的痛苦。


        创业之初,一个人的确要扮演很多角色,又当爹又当妈,压力很大;有时候为了一个订单,要去上海打点各种关系,还要做得滴水不漏, 面面俱到,心里很累;看起来自己做老板很自由,不用按点上班,但往往很多时候都要早起晚归,披星戴月,周末加班家常便饭,根本就没有自由;要面对所有的员工,业务不景气的时候,看到那么多人等着你吃饭,头都大了,却没有资格放弃,只能硬着头皮做下去;肚子是怎么起来的,脸是怎么大的,还不是各种应酬,喝酒熬夜,影响健康。


        话锋一转,他又开始羡慕起我来:会两门外语,工作出入的也都是很不错的场合,薪水也够自己花,到处飞来飞去,见各种各样的人,了解多姿多彩的世界,不像他整天就那一摊子的事儿,来来回回重复着。


        对啊,我自己有那么多值得别人羡慕的地方,怎么不自知呢?


        不要随便羡慕别人,努力找出自己生活中比较让自己的满心欢喜的地方,然后享受它们。

 

                                        三.


        杨秘和杨二是我朋友圈中两个事业比较有成的男青年,一个是上市公司高管,另一个也是上市公司高管,都是三十岁出头的年纪。


        两人有一个共同点,职衔高管,待遇中管。


        也有很明显的不同点,杨二有漂亮老婆和可爱儿子,而比杨二大两岁的杨秘,啥都没有。第一次见到杨二只有两三个月大的儿子时,是我们几个人在上海某酒店一起下午茶,杨秘抱着他不撒手,盯着他不转睛。还指使我问服务员要最小号的勺子喂水给小奶娃喝,喂了之后还嫌我太不专业。我又没经验,怎么可能专业?!


        不盯着奶娃看的时候,就盯着杨二看:你小子真有福啊,把那么漂亮的老婆骗到手,还生了这么可爱的儿子,我什么时候才能像你这样啊。


        杨二反击:你可拉倒吧,你那么帅,不有的是姑娘前赴后继要为你生孩子。


        不过呢,杨二有时候也表示羡慕黄金单身汉的自由,要是换工作的话,也不会有太多顾虑,干得不开心了,拍拍屁股走人即可,完全无牵无拌。


        另外一面,他也是那种知道家庭生活幸福的人,他做投资并购工作,加班到深夜,工作到周末再平常不过,但是他说,哪怕再累,回到家抱抱娃,疲倦烟消云散,通身的愉悦感。丈母娘也疼他,让他的老婆都有点吃醋。


        而杨秘呢,因其帅貌,有多帅呢,比如我们曾一起在奥地利出差陪领导们参加活动,台上有位电视台的英德双语女主持,有我们用中文发言的领导,还有在领导侧后方为领导做交替传译的他,如果他往前站一些,就是可以与欧洲女主持搭档的三语男主持了。当然,他女朋友也没少换,基本上都是追他的,花酒也没少喝,基本上进夜场姑娘都往上贴的。他也会享受当下没有被婚姻生活束缚的自由,继续欧洲中国之间飞着。


        然而,两个人又有共同点,都羡慕我,因为我年轻。


        一个结婚生子,一家老小指望他。一个浪荡漂泊,时光匆匆而惆怅着。按照他们的说法,我是我们群里唯一一个90后,为了精彩的人生而努力奔波着,青春的影子还留恋着我。


       就年龄而言,我一点都不羡慕他们,倒是很享受当下,但我也挺期待自己30岁的时候,一定比现在更有魅力。


       我们三个倒是都挺自知。


                                       四.


       麦麦会很多门语言,中文、德文、英文、维语、各种斯坦语,她的工作能力也备受我们共同好友的认可。多语能力,自由切换,多少人羡慕的对象啊!


       但是,我跟她聊天时,她却告诉我,她一直很自卑,所有她会的语言她都能讲得还可以,却不知道哪个是自己的母语,哪个是第二语言, 哪个是第三四语,导致她没有自己的身份认同。


       户口本上,她是维族,在家跟家人都是讲维语,从小接受的教育却又都是汉族的教育,学校里学汉族的文化、传统节日,回家按照传统过维族节日,自己明明是维族,母语本应是维语,但却从小接受汉族的语言文化教育,感觉自己是分裂着长大的,也觉得自己两个语言都不够好,所以虽然她现在德语和英语都非常好,但却很抵触做翻译,因为汉语不是母语,维语不是母语,将德语或英语转换成汉语时,她会找不到对应的精确表达,这也和她是一个对自己要求极高的人有关,当然也和她的不够自信有关。


        反观我,我的母语是汉语,在做德译汉或英译汉时,如果是口译,除了特别专业的词汇,比如聚氨酯这种,我几乎不惧怕以汉语表达出来,毕竟母语嘛,如果是笔译那就不更怕了,给我时间我总能查出来。


        所以,在这点上,她是羡慕我的,语言是文化的载体,她不确定自己的母语,就不确定自己的文化归属,从而也不确定自己的身份,虽然也是有身份证的人。这种状态,让人很痛苦。


        而我,从来就没有想过这个问题,我会自己家乡的方言,但我也会汉语普通话,而这两者带给我的是双重汉人认同。


        头段时间碰到一个在德国结婚生子的男士,他的妻子是自己的高中同学,虽然都在德国生活,但是在家是讲家乡方言的。他说不想让两岁的孩子忘掉自己的根。也打算未来几年回国工作,让孩子接受中国的教育,因为他深知,海外生活的第一代华人没有身份认同问题,第二代如果处理不好,就会非常痛苦,虽然华人面孔,在家可能也讲中文,但是在学校却完全是另外一种语言和文化,可能会造成他们内心的分裂感。


        我也有一些朋友,生的混血儿,大部分在国外生活,有的混血儿能够自如地在中外两种语言之间切换,有的却很抵触汉语,甚至曾经有过抵触他们说汉语的妈妈,以致于妈妈担心他们的心理发育问题,不敢再跟他们讲中文,而他们也就慢慢不再会讲中文了。


       所以,我突然为自己拥有汉语这种世界上最难学的语言做母语而自信、自豪。剩下的,不过是学其他更简单一些的外语而已。


       总结:相互羡慕的例子不胜枚举,生活就是这样,互相羡慕着。是钱钟书的《围城》,是张爱玲的《红玫瑰,白玫瑰》,也是陈奕迅唱着的“得不到的永远在骚动,被偏爱的都有恃无恐”,虽然这些都是对爱情的描述,但是放到对工作、生活状态的描述上,同样适用。


      所以,我们要学会珍惜已拥有的,说不定这是别人求而不得的。    

       


     活在当下。


转自微信公众号:大玉话外语


作者本人介绍:

大玉,8年德英汉三语口笔译经验,拥有CATTI德语二口证书,200万+的德语笔译经验,已翻译出版9本图书:《窃听》《老夫老妻》《异床族》《跟着伦勃朗画自己》等,常年为《非常游艇》《汽车风尚》供稿,并多次为中德政府机构和奔驰、大众等企业提供翻译服务。


-THE END-


51找翻译

高端外语人才招聘公众号发布


扫一扫