在1990年代中国二三线的城市里,重点中学的英语老师曾经是我们目力所及的世界里最为国际化的人。她在美国各处旅游开会的故事无不令我们心驰神往——天哪,美国!她讲述美籍华人的时候,教给了我们一个新词:ABC(American Born Chinese, 在美国出生的华人)。
“长相上都一样,到底是中国人还是ABC,怎么区分呢?”她带着神秘的微笑说,“告诉你们一个最简单的办法:你在他屁股后面踹一脚,他的第一反应如果是‘Ouch!’,那就是ABC无疑;
如果是‘哎呦妈呀!’那一定是中国人了。”
哄堂大笑里,我们第一次了解到,原来
ABC不只是春晚里被致敬的“血浓于水”的海外侨胞,也包括可以在屁股上踹一脚的家伙们。
后来我自己来到美国读书,也确实见到了不少ABC。我没有在谁的屁股上来一脚,但凭直觉也能猜个八九不离十——即便他们的衣着服饰没什么不同,甚至没有开口说话 。说不出为什么,但他们确实不大像国内常见的中国人。也许是神态和表情,尤其在顶级大学里的ABC,不少人都带着发达世界年轻人常见的那种阳光和自信,一副
“没受过欺负的脸”。
2013年美国人口普查局的数据显示,美国华人人口已达452万。另据统计,美国华人中29.8%是二代(在美国出生和长大)及以上移民,16%是1.5代移民(童年来美,有一定中国教育)。