专栏名称: 墙艺术
中国当代艺术第一大号。你深刻时我们让你发笑,你笑喷时我们让你反思,反正就是不能让你闲着,我们坚持做最有意思的艺术新闻。
目录
相关文章推荐
孙立平社会观察  ·  【八面来风】这届退休老人,真有钱! ·  4 天前  
CHINADAILY  ·  蛇蜿迎春,健康长寿 ·  5 天前  
51好读  ›  专栏  ›  墙艺术

一部奇书:女主角浅薄、自私却让世人迷恋近100年

墙艺术  · 公众号  · 时评  · 2019-09-18 08:05

正文

每个到书店的人都应该会见到那套叫《世界文学名著》的书,它们有着同样精致好看的外壳,并被专门的摆满一整排书架,在那一排书中,你会看到《简爱》、《鲁宾逊漂流记》、《傲慢与偏见》等等。


这些故事里面的主角无一不是高尚的,他们有智慧,有内涵,有着无私,不为利益所动,坚韧不拔之类的种种美德。

但是有这么一本书,当你翻开它一探究竟时,你可能会感到很惊讶,因为这本书的主角竟然是如此的浅薄、可笑、自私和贪生怕死。

更加奇怪的是,当你读完这本书之后,你却一点都讨厌不起来她。这本书就是——《飘》。


“对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。”
 
这句令无数人心动的话,出自玛格丽特·米切尔的《飘》。


(点击视频快速查看)


40年前,浙江人民出版社推出了傅东华先生翻译的20世纪30年代的美国小说《飘》,轰动一时,也打开了地方出版走向全国面向世界的大门。

出版《飘》的情怀、眼界和胆识,也成为浙江出版的重要文化基因。在1983年,浙江人民出版社的文艺编辑室成为浙江文艺出版社。

40年后,浙江文艺出版社再一次出版了《飘》(40周年珍藏版),愿你读完后,也能拥有这样的眼界和胆识。

浙江文艺出版社 X 墙艺术 X 书享联盟
(权威翻译+精美笔记本+纪念版藏书票)
↓ 全网限量首发3000册 ↓

这是一部以美国南北战争为背景进行叙述的爱情小说,作者着重描写了留在家里的妇女饱受战乱之苦的体验和感受。

从战争伊始对战争怀有崇敬心理、对战争全然的支持,到因战争而带来的失去亲人的痛苦、不得不屈服于失败的命运以及战后立志重建家园的艰辛历程。

在大时代的风浪中,坚强的个体凛然面对严酷的现实,成为生活中不畏困难、重新前进在生活旅途上的强者。


你值得拥有这本书的理由——


1、 著名翻译家傅东华独家权威译本,最地道的英语文学翻译摹本

傅东华,是中国著名的翻译家、作家,早在20世纪30年代就在我国翻译界获得相当影响。

(傅东华先生)

他的文学翻译生涯开始于五四以前,一生翻译著作三十多种,涵盖多种文学体裁和流派,分属不同历史时期和国家,其中半数以上属外国文学名著,如《飘》《堂吉诃德》等。

傅东华的译文,在今天看来,用语灵活多变,行文自然,清楚明了合乎中国人的习惯,且发自他自己内心对汉语言文字、文学的热爱,极具感染力。


原名《Gone with the wind》,傅东华所译成《飘》,“飘”又有“飘扬”“飘逝”之义,又把Gone的意味也包含在内了。这一个字已经足够表达原名的蕴义,且他是第一个这么翻译的

《飘》被认为是二十世纪中国最值得阅读的外国小说之一,至今仍具有较高的研究价值,目前尚无人企及。


2、历时10年,作者只出版了这一部作品

玛格丽特·米切尔的一生只出版了一部作品——《飘》,但它所产生的影响力,令人叹为观止。

小说一问世,打破了当时的所有出版纪录,被翻译成27种文字,畅销全球。


曾经有她的这么一则小故事:

在一次笔会上,一位年轻的作家问他身边一位衣着简朴的女作家:“我出版了339本书,你呢?”


女作家回答:“就一部。”

年轻人很是鄙夷:“什么书?”

她淡淡地回应:“《飘》。”


还记得她曾说过这样一句霸气十足的话:“我希望在我85岁的时候,还有人对我说,你和你的小说迷死人。”


多么伟大而又可爱的女性,难怪会写出如此唯美动人的文字。



3、全球现象级畅销名著,销售量稳居第一的美国小说

读一部好书,就是和许多高尚的人在谈话,轻轻叩击你的心灵,给你精神上的享受和艺术上的熏陶。

玛格丽特•米切尔创作的《飘》的销量一直位居美国畅销书的前列原著曾荣获普列策奖、美国出版商协会奖和纽约南方协会金盾奖牌


截止上世纪70年代末期,小说己被译成27种文字,在全世界的销售量也逾2000万册。

根据小说改编而成的电影《乱世佳人》一举夺得10项奥斯卡大奖,并成为电影史上的经典名片。

《乱世佳人》剧照



4、开八十年代风气之先,领改革时代思想潮流

改革开放初期,《飘》得发行非常艰难,在报纸和各种小道消息得传播之下,难以出版。

邓小平总理的支持下,这本书终于出版了,成为了改革开放四十年独具特色的经典文学样本


邓小平原话:“小说写得不错。中国现在对这本书有争论,有人说这本书的观点是支持南方庄园主的。我们翻译出版了这本书。出版了也没有关系嘛,大家看一看,评论一下。”

有了邓小平的这句话,才有了《飘》得首部中文译本,以及后来销量几十万册的盛况。


书籍是人类进步的阶梯,是收藏思想的宝库。邓小平关于《飘》举重若轻的讲话,冲破了重重禁锢,带来了 80 年代各种思潮的涌入,才有了中国出版业真正的繁荣昌盛。


杨绛先生评论这本书:

横看全书,是一部老南方种植园文明的没落史,一代人的成长史和奋斗史;而纵观全书,则似一部令人悲恸的心理剧,以戏剧的力量揭示出女主人公在与内心的冲突中走向成熟的过程。所以看《飘》,就犹如走进原始森林,越深越美。



5、40周年精装典藏版,赠精美笔记本+纪念版藏书票

精美笔记本独家记录《飘》出版往事,见证中国出版面向世界、百花齐放的风雨历程。


纪念版藏书票带你重返历史现场,领略艺术的传承之美。



精致装帧,纸质优质,可平摊180°阅读。



精美小羊皮红色书封,突显质感,40周年珍藏版作为收藏最适合不过,彰显独特的个人品味。



金黄色的礼盒包装,耀眼、精美又大气,作为礼物赠予好友也是非常棒的选择。





请到「今天看啥」查看全文