专栏名称: Yusuf_
لا اله الا الله محمد ر...
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  Yusuf_

Holy Quran: Sura 002 Aya 180

Yusuf_  · 简书  ·  · 2019-04-12 20:07

正文

请到「今天看啥」查看全文


002_180.gif

كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ إِنْ تَرَكَ خَيْرًا الْوَصِيَّةُ لِلْوَالِدَيْنِ وَالْأَقْرَبِينَ بِالْمَعْرُوفِ ۖ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ

Kutiba AAalaykum itha hadara ahadakumu almawtu in taraka khayran alwasiyyatu lilwalidayni waal-aqrabeena bialmaAAroofi haqqan AAala almuttaqeena

翻译(Translation):

Translator 译文(Translation)
马坚 你们当中,若有人在临死的时候,还有遗产,那末,应当为双亲和至亲而秉公遗嘱。这已成你们的定制,这是敬畏者应尽的义务。
YUSUFALI It is prescribed, when death approaches any of you, if he leave any goods that he make a bequest to parents and next of kin, according to reasonable usage; this is due from the Allah-fearing.
PICKTHAL It is prescribed for you, when death approacheth one of you, if he leave wealth, that he bequeath unto parents and near relatives in kindness. (This is) a duty for all those who ward off (evil).
SHAKIR Bequest is prescribed for you when death approaches one of you, if he leaves behind wealth for parents and near relatives, according to usage, a duty (incumbent) upon those who guard (against evil).

对位释义(Words Interpretation):

No العربية 中文 English 曾用词
序号 阿文 Chinese 英文 Used
2:180.1 كُتِبَ 被规定 is prescribed 见2:178.5
2:180.2 عَلَيْكُمْ 在你们 on you 见2:40.8
2:180.3 إِذَا 当时 when 见2:156.2
2:180.4 حَضَرَ 接近 came to 见2:133.5
2:180.5 أَحَدَكُمُ 你们的任一个 one of you
2:180.6 الْمَوْتُ 死亡 the death 见2:19.16
2:180.7 إِنْ 如果 if 见2:23.18
2:180.8 تَرَكَ 他留下 he leave
2:180.9 خَيْرًا 好的 Good 见2:158.20
2:180.10 الْوَصِيَّةُ 遗赠 bequeath
2:180.11 لِلْوَالِدَيْنِ 为双亲 for parents
2:180.12 وَالْأَقْرَبِينَ 和近亲 and near relatives
2:180.13 بِالْمَعْرُوفِ 依照惯例 according to usage 见2:178.23
2:180.14 حَقًّا 义务 a duty
2:180.15 عَلَى On 见2:5.2
2:180.16 الْمُتَّقِينَ 敬畏的 the Allah-fearing 参2:177.51

Site is published at https://9921.gitbook.io/







请到「今天看啥」查看全文