印度口音的英语
带着一丝浓郁的咖喱气息
令人越听越想笑
先来感受一下印度式英语
↓↓↓↓
我猜此刻你一定是哈哈哈停不下来!
但如果,你
打电话给客服,发现对方操着一口标准的印度英语
,你还笑得出来吗?可能只剩下大写的绝望了吧......留学生党、久居国外人士,以及经常在国外网站购物的朋友,就经常会有这样的“奇妙”体验。
“您好,这里是02号客服,有什么可以帮到您?”
“坐标英国,想
更换银行卡账单地址
,就打了客服电话,对方是个印度小哥......我办的难道不是英国的银行卡吗?说好的高冷绅士伦敦腔呢?”
“本人澳村留学生,
网购的商品想要退货
。打电话给售后服务,电话那头传来“销魂”的印度弹舌音,那一刻我是拒绝的......”
“去美国旅行的时候,
打电话给达美航空改签机票
,接电话的印度小哥让我重塑了自己对英语发音的认识......”
“我在加拿大,大学毕业之后找工作,结果
收到面试通知的电话
,听到对面传来浓郁的印度口音,当时生怕自己听错面试时间和地点......”
哈鲁,我是您的印度客服,请跟我一起说英语 图/ memegenerator
似乎在这些英语国家,打电话总会
遇到印度电话客服
。是因为这些人太幸运,一不小心就中了“咖喱味儿彩票”?还是说,这其实是一种神奇而普遍的社会现象呢?
其实,这确实再平常不过了......
图/ canacopegdl
因为,你接触范围内的大部分有跨国业务的公司,几乎都
将英文电话客服外包给了印度公司
。在印度,服务外包产业是经济的重要支柱,占经济总量的53%以上。而电话客服外包又是其中最重要的组成部分。
印度的电话客服从业人员有40万之多
,占总人口的每天接听着欧美不同国家的用户来电,这些通话涉及信用卡、拖欠电费、网上购物,甚至竞选募捐等等。
每个印度人都有那么几个当电话客服的亲戚 图/《生活大爆炸》剧集
比如我们熟悉的
美联航、达美航空、戴尔公司、通用汽车、特斯拉、巴克莱银行
......都用了印度客服外包服务。
所以无论是英国美国澳大利亚加拿大还是新西兰,
那些打向英语国家的客服电话,都将接向遥远而神奇的印度,并由一个与你有着奇妙缘分的印度接线员接听
。
遭遇信号不好了怎么办?整个村的客服都争先恐后的爬上树大喊着:“哈鲁,哈鲁~亲听得见吗?”
《生活大爆炸》里的Rajash说过,
在印度几乎每家都有那么几个人在做客服接线员
,他们也非常喜欢这份工作。堵车的时随便往车窗外一看,你能从旁边摩的上听到一声亲切的“哈鲁”。他们正接听着来自大洋彼岸的电话,用一口纯正的“印度式英语”,服务每一个来电的VIP。
拿起电话,干了这碗恒河水!
是不是觉得很奇怪:为什么这个大公司都把英文电话客服的工作交给印度人了呀?
- 1 -
节省人力成本
首先,当然是因为
节约人力成本
了。
英语国家的服务行业人力成本普遍偏高。高价聘用本国人?价格高不说,本国人对于客服行业的就业意愿还很低。使用人工智能语音系统?尚属开发阶段,并不能很好地解决问题,说不定还会惹恼本来就被各种问题困扰的用户......
随时移动式办公的印度客服们 图/gifbin
相比之下,
将电话客服业务外包给人力成本低廉的以印度为代表的第发展中国家
,就成了大型跨国公司的首选。
- 2 -
印度英语口语水平高
那么在诸多人力成本廉价的国家中,为何被选中的偏偏是印度呢?
答案是:
印度人平均英语口语水平高
。
不是在搞笑,这是认真的!英语是印度的第二官方语言(第一官方语言为印地语),能够流利使用英语交流的人数高达7000万,
在发展中国家里更是居于首位
。
印度人还对自己的英语十分自信,认为比美国更标准,仅次于英国
不仅使用英语的人数多,印度人的英语口语水平也不差。
根据雅思官方给出的数据,印度考生的平均口语分数为5.8分(满分9.0),虽然算不上高分,但还是超出了中国考生的平均5.4分。
没想到吧,我们总嘲笑印度朋友口音奇特,但他们赢在了表达流利呀~
2017年各国雅思分数统计表(部分) 图/ British Council
并且印度人在说英语时,习惯性的保持惊人的快语速,表达流利,还能够提高与来电客户沟通的速度,这都是跨国公司在选择廉价电话客服外包时最青睐的。
- 3 -
印度人开朗健谈
宝莱坞的唱唱跳跳开心舞蹈,并非凭空虚构,而是
印度人开朗健谈的戏剧化性格的延伸
。
来呀,一起跳起来吧!666~
虽然在日常生活中,印度人不至于随时随地跳起来(可能是因为缺少一首有跳舞价值的背景音乐),可他们
超级爱说话
,说起话根本停不下来。还经常刚认识就跟你讨论很私人的问题,可谓是出了名的
话题引导者
。以下问题就很可能出自接到你电话的印度客服的闲聊↓
Your good name please?(你叫什么名字?)
What’s your good number?(你多少岁?)
When is your happy birthday?(什么时候生日?)
Where are you going to travel on Christmas holiday?(圣诞你去哪玩?)
印度人给全世界的普遍印象——永远特别乐观、超级爱说话、对说反话和讨论八卦情有独钟 图/factsanddetails
据说,印度人
乐观开朗的表达
还能够安抚用户遇到产品问题时“恼怒”的心情,有利于问题良好的解决,以及对品牌形象的维护。
哈鲁,您别着急,开心一点嘛! 图/ Giphy
也不是没有人吐槽过印度客服,毕竟
印度口音过于“有特色”
,尤其是对于非英语母语的用户来说,十分难以理解。
加上
过于健谈,和一副“你急什么急?淡定!”的性格
,印度电话客服的服务效率令人头大。往往5分钟就能得到解决的问题,他们能噼里啪啦跟你说上半小时,顺便把你20年来好不容易练就的标准英文口语带跑偏......
尽管如此,大公司们还是坚持“放心地”把电话客服业务交给了印度人。为了攻克印度式英语的难关,
被逼无奈的网友们甚至出了一套
印度口音英语教程
!
做到以下几点,你就将解锁开挂的印度英语技能了!
< 1 >
发音替换,清音浊化
t/th→d、r→l、p→b、c/k→g、ai→i
Me too→ Me doo
I'm thirty→ I'm dirty
Tomorrow→ Domollow
People→ Beoble
Company→ Gombany
Client cli/ai/ent→ cli/i/ent
Talk to me please→ Dalk do me blease
Little car→ Liddle gar
Chinese people→ Zhinese beoble
Thank you→ Dank you
Very very
→ Valy valy
例句:
Hello, this is xxx calling from India. I want to talk to Mr. xxx.