2017年木心美术馆特展
介绍
“木心的讲述-大英图书馆珍宝展”及“塔中之塔”-木心耶鲁藏品高仿及狱中手稿真迹展,两展将于10月15日同时开展,并籍此庆祝木心美术馆成立两周年。
特展1
木心的讲述-大英图书馆珍宝展
时间:2017年10月15日至2018年1月14日
*周一闭馆,法定节假日正常开放
地点:木心美术馆二层四号展厅
承载记录着英国及爱尔兰文学巨匠创作过程的手稿,将赴乌镇于木心美术馆展出。该展览旨在纪念中国诗人、文学家和艺术家木心先生以及他对英国文学的深厚热爱。
“木心的讲述:大英图书馆珍宝展”将于2017年10月15日至2018年1月14日在木心美术馆展出。
木心先生 (1927-2011) 极其赞赏英国诗歌、戏剧和小说,而此次展览也将展出他最喜爱的四位作家的手稿,包括拜伦勋爵、查尔斯·兰姆、奥斯卡·王尔德以及弗吉尼亚·伍尔夫。
这些罕见且珍贵的手稿,通过为期三年的“大英图书馆在中国:共享知识与文化”交流项目,将首次于中国亮相。今年四月到六月间,“从莎士比亚到福尔摩斯:大英图书馆的珍宝”展已在北京的中国国家图书馆成功举办。
大英图书馆中文网站 (www.britishlibrary.cn) 也于今年四月同期上线,为公众免费提供200余部数字化藏品和70多篇文章,其中也包括对本次赴乌镇的作品和作家的解读赏析,以及木心与英国文学的相关主题文章。
本次展览恰逢2017年乌镇戏剧节,展品包含:
拜伦勋爵的诗歌《爱情与黄金》(Love and Gold) 手写稿;
奥斯卡·王尔德的戏剧作品《温夫人的扇子》(Lady Windermere’s Fan) 第一幕的打字稿,上面有大量手写修改的痕迹;
编写《莎士比亚故事集》的作者之一查尔斯·兰姆的亲笔书信,《莎士比亚故事集》对于莎士比亚作品在中国的译介和推广起到了十分关键的作用。
▲ 弗吉尼亚·伍尔夫 (约1930年) © Bridgeman Images
▲ 弗吉尼亚·伍尔夫小说《达洛维夫人》的创作手稿,1924年。© The Society of Authors as the Literary Representative of the Estate of Virginia Woolf
▲ 拜伦勋爵肖像(沃克 & 科克雷尔翻拍托马斯·菲利普斯所绘肖像) © British Library Board
▲ 拜伦勋爵的诗歌《爱情与黄金》手写稿 © The National Library of Scotland
▲ 奥斯卡·王尔德肖像 (1882年,纽约) © British Library Board
▲ 奥斯卡·王尔德作品《温夫人的扇子》第一幕第二稿,打字稿,1892年。Unpublished Material © the Estate of Oscar Wilde
▲ 查尔斯·兰姆肖像 (1826年,亨利·迈耶绘) © British Library Board
▲ 查尔斯·兰姆致伯纳德·巴顿的信,1822至1831年 © British Library Board
木心先生是这四位文豪的忠实读者,对他们及其文学作品的评论不吝笔墨。木心先生曾说,“人类文化至今,最强音是拜伦:反对权威,崇尚自由,绝对个人自由。”
谈及查尔斯·兰姆对自己青少年时期的影响,木心先生写到他对兰姆的作品是“一见钟情”。而对于爱尔兰作家奥斯卡·王尔德,木心先生的态度有些模棱两可,他认为王尔德“不愧为一个智者,言论锋利。不过,有时我想对他说:‘你别说得太多了。言多必失呀。’ ”
木心先生一生都在阅读弗吉尼亚·伍尔夫。提及伍尔夫,他曾感慨:“年龄非常要紧的。我三四十岁,五十岁,都读过伍尔芙,六十多岁时,看懂了。看懂她对、不对的地方”。
木心美术馆馆长陈丹青表示,“木心美术馆十分珍惜大英图书馆特意为我们送来的这一精致的手稿展,稿主分别是享誉世界文学史的拜伦、兰姆、王尔德和伍尔夫。当木心先生在文学讲席中热情谈及这几位文豪时,绝对想不到他们的亲笔手稿会来到乌镇。亲睹手稿,我们与英国文学史和我们据以译本的阅读史,两相交融,我相信,英伦大师之魂一定乐意见到他们远在中国的读者。”
大英图书馆首席执行官罗伊·基廷 (Roly Keating) 表示,“我们非常高兴能把这些英国和爱尔兰文学瑰宝带到乌镇,让中国观众亲眼看到这些留有作者创作痕迹的手稿。木心先生毕生的工作正是中英两国深刻而广泛的文化交流之缩影,能在这座纪念他生平及艺术创作的美术馆中,展出他最喜爱的四位作家的手稿,可谓再合适不过。”
本次展览的策展人亚力山德拉·奥特 (Alexandra Ault) 表示,“大英图书馆挑选的这些手稿能够充分展现作家的创作过程。
从拜伦的《爱情与黄金》手稿中我们可以看到他如何在一张纸上密密麻麻地书写,翻来覆去地利用每一寸空间,然后在重写之前又划掉了哪些部分。《温夫人的扇子》的第二版初稿是一篇打字稿,上面有王尔德用铅笔写下的大量舞台说明和对台词的修改。还有位于伦敦斯特兰德大道的‘马歇尔夫人打字行’的印章,充分说明一份手稿的创作经常需要数人参与。这四件展品栩栩如生地呈现出文学创作过程,将这些著名的戏剧、故事和诗歌在三维的创作空间中立体地展示出来。”
大英图书馆是英国的国家图书馆,也是世界上最著名的研究型图书馆之一。它向学术、商业、研究和科学各界提供世界一流的信息服务,其收藏的研究材料在全世界规模最大、题材最全。大英图书馆的收藏迄今有250多年的历史,藏品数量1.5亿多件,覆盖了有记载人类文明的每一个阶段。藏品类型包括书籍、日志、手稿、地图、邮票、音乐、专利、照片、报纸和录音等,涵盖了所有的书面和口头语言。目前,大英图书馆官方网站www.bl.uk的年访问量可达1000万人次,观者可在线阅览多达400万部已数字化的馆藏,总共超过4000万页之多。
木心画作:榕陰午雷
特展2
塔中之塔
木心耶鲁藏品高仿及狱中手稿真迹展
时间:2017年10月15日至2018年1月14日
*周一闭馆,法定节假日正常开放
地点:木心美术馆地下一层一号特展厅
四十年前,木心年届五十岁,画了五十幅画缅怀自己永逝的坎坷岁月。其中十数幅是受到林风眠彩墨画影响的大胆拓展,另三十三幅小型风景则是他于六十年代起意实验的转印画,追寻伟大的宋元山水画记忆,并肆意融入江南故园的想象。
1985年,时就读博士学位的巫鸿为之在哈佛大学亚当斯学院办了个展,获普林斯顿艺术史教授理查德•A•巴哈特激赏,称之为“时间终结处的风景”。九十年代初,经旅美画家刘丹引荐,亚历山大•梦露(时任纽约日本协会美术馆馆长,现任古根海姆三星亚洲高级策展人兼全球艺术高级顾问)起意将这批小画并木心六十六纸狱中手稿举办展览。1995年,藏家罗伯特•罗森科兰兹全部收购了三十三幅转印画,2001年,捐赠耶鲁大学美术馆。
同年,耶鲁大学美术馆举办了《木心的艺术:风景画与狱中手稿》专展,此后两年,巡回芝加哥大学斯玛特美术馆、夏威夷美术馆、纽约亚洲协会美术馆。最后一站,该展易名为《山水记忆-木心的风景画特展》。四展展期间,美国各家媒体评述文论共14篇,与该展同名画册于耶鲁首展时问世,被评为五星级出版品。
经磋商,耶鲁大学美术馆于今春发来三十三幅木心早期转印画电子版,授权本馆制作高仿真品,与木心狱中手稿真迹同室展出,俾便在木心的故国、故乡,还原耶鲁展全貌。木心为该展拟定了“塔中之塔”这一标题,以下是他的诠释:
前一个塔是指伦敦塔,处境的类比,后一个塔是指象牙塔,性质的反讽,那末全句就是:“伦敦塔中的象牙塔”。中国自“五四”以来,文艺论战,那“十字街头”的一派,惯用“象牙之塔”这个词诋斥对立的那一派,我与两派概无关系,只不过说:在被囚于伦敦塔中时我雕了座象牙塔。
以关押囚徒的“伦敦塔”典故暗喻自己的经历,以“象牙塔”明示自外于社会喧嚣的画路,这就是木心。身陷绝望岁月,这批小画与手稿是他的赎救之道,也是他唯一的愉悦,当年这些作品不可能展示,也从未期待展示——“塔中之塔”。中国绘画史与文学史恐怕难以得到另一个相似的形象和隐喻。
陈丹青
2017年9月7日
淨石山莊,1977-1979,17.8 x 33 cm
会稽春明,1977-1979,17.8 x 33 cm
金陵秋色,1977-1979,32.7 x 20 cm
辋川遗意,1977-1979,32.7 x 20 cm
木心美术馆致力于纪念和展示画家、文学家、诗人木心先生 (1927-2011) 的毕生心血与美学遗产,美术馆坐落于木心的故乡乌镇,为木心的研究提供了完整的文献。本座个人美术馆首次完整展示木心先生的绘画与文学作品。美术馆设五座永久性专馆,长期陈列木心作品,由绘画馆、文学馆、狱中手稿馆及影像厅组成。两座特展馆将推出对木心构成重要影响的世界性艺术家年度特展,一座多功能厅专事播映木心画作的放大版。木心美术馆以其多重的戏剧性与不可比性,将引领一种未来的、良性的人文关怀,是值得期待的文化事业。
最新资讯请关注
木心美术馆官方微信
垂询电话
0573-88731822
官方网站
www.muxinam.com