专栏名称: 田间小站
For Advanced English Learners.
目录
相关文章推荐
无时尚中文网  ·  中国消费者终醒悟 ... ·  2 天前  
物道  ·  不是吧!瓷器也会开花? ·  2 天前  
51好读  ›  专栏  ›  田间小站

经济学人每日一词:detract

田间小站  · 公众号  ·  · 2024-11-19 08:40

正文


detract 英 [dɪˈtrækt] 美 [dɪˈtrækt]
IELTS TEM8

Detract 是本周《经济学人》(2024年11月16日刊)标题为“The man picked as defence secretary wants to purge the Pentagon”一文中出现的一个单词:
All this has also detracted from a focus on combat, argues Mr Hegseth.
一眼看见该词,很容易让人联想起小站(微信公众号:田间小站)推送过的 detractor (诋毁者、贬低者、恶意批评者)一词来。不过不要因为这两个单词在拼写上十分相近,就误以为两者之间存在着直接的派生关系。

其实从词源上来看, detract 与 detractor 虽然都源自于拉丁语 detrahere (取下、推倒、贬低),但不同的是, detract 是由 detrahere 的过去分词 detractus 于15世纪进入英语而来。起初, detract 既在字面上表示“拿走、撤走”,也引申指“诋毁、贬低、中伤”,不过这两个含义现在都不再流行。

但从其引申义出发, detract 发展出现在的主要含义指“减损、毁损、贬低”,常用搭配 detract (sth) from sth 表示减损某个事物的价值、重要性、有效性、美誉度等,使之看起来不那么好、不那么有趣或不那么令人印象深刻。 比如:

  • 有损景色之美
    detract charm from the
    vista
  • 这些露面不会削弱政客的政纲,反而会将其增强。
    These appearances don't detract from a politician's
    platform






请到「今天看啥」查看全文