校园计划是2008年创建的一项特殊融资计划,用于重新开发和升级法国大学已建成的设施。该项目由两栋大楼组成,容纳了蒙彼利埃第二大学的大部分教学设施。
Result of the Campus Plan - an exceptional financing scheme created in 2008 for redeveloping and upgrading the built facilities of French Universities- the project consists of two buildings accommodating most of the teaching facilities of the University of Montpellier 2.
这个大规模的行动分为两个部分,一个是共享房间,另一个是科学大学的生物生态中心,它取代了5个现有的建筑,现在被认为是过时的,不适合教学目的。该项目的当前形态来自于一个具有挑战性的背景:一方面,强加的位置和占地面积,另一方面,希望忠实于Rene Egger的原始总体规划,这些条件有时被证明是相互矛盾的。
The large-scale operation is divided into two volumes, one dedicated to shared rooms and the other to the bio-ecology center of the UFR of Sciences and it replaces 5 existing buildings now considered obsolete and unsuitable for teaching purposes. The current morphology of the project is derived from a challenging context: on one hand, the imposed location and footprint, and on the other, the desire to remain faithful to the original master plan of Rene Egger, conditions which at times prove contradictory.
因此,所选择的体量是为了保留埃格所想象的开放特性,同时在平面上,将原本打算成为一个开放的花园围起来。因此,主体量被从地面抬起,它框住了通往圆形剧场的纵向入口大厅。从外面看,透明度被选为一种指导性语言,伴随着楼梯的反射性金属表皮。所以,主体看起来是漂浮的。
The chosen volumetry is therefore aimed at preserving the open character imagined by Egger whilst, on the plan, enclosing what was intended to be an open garden. The main volume is therefore lifted from the ground, and it frames the longitudinal entrance hall giving access to the amphitheaters. From the outside transparency is chosen as a guiding language, accompanied by the reflective metal skin of the emergency staircase. The main volume, therefore, appears to be floating.
从里面看,双层高的木栅栏向现在的院子开放。在高度和深度上夸大其规模的决定与保留原有的开放特征的主要目的有关,因此将工作环境延伸到外部,更具体地说,延伸到重新向公众开放的花园。
From the inside, the double-height loggia opens towards what now became the courtyard. The decision of exaggerating its scale in both height and depth links to the main aim of preserving the original open character and therefore extending the working environment towards the exterior and more specifically towards the garden which is restituted to the public.
围绕着广场,这两根柱子相辅相成,使用相同的材料统一起来,绘制出当代的、永恒的、同时也是地中海的建筑。由于这两座建筑的战略位置,该项目在大学在城市中的存在和形象以及校园的门户方面对校园和该地区的规模提出了挑战。重新定义的入口确认了透明性,并提供了内部和集体生活的视角,校园展示了自己作为一个与它的时代相一致的机构,充满活力、严肃和开放。
Framing the square, the two poles are complementary and unified using identical materials, drawing architectures that are contemporary, timeless, and the Mediterranean at the same time. Due to the strategic position of the two buildings, the project challenges the scale of the campus and the district in terms of the presence and image of the University within the city and the gateway from campus. With its redefined entrance which affirms transparencies, and provides perspectives of an interior and collective life, the campus presents itself as an institution in keeping with its time, dynamic, serious, and open.
本资料声明:
1.本文为建筑设计技术分析,仅供欣赏学习。
2.本资料为要约邀请,不视为要约,所有政府、政策信息均来源于官方披露信息,具体以实物、政府主管部门批准文件及买卖双方签订的商品房买卖合同约定为准。如有变化恕不另行通知。
3.因编辑需要,文字和图片无必然联系,仅供读者参考;
合作、宣传、投稿
联系