关于INNER/因而教育
INNER/因而教育,是一家由国内外建筑及艺术类专家成立的技术教育交流机构。INNER/因而教育力邀欧美建筑及艺术教育专家线上讲学交流,推动中外建筑及艺术产业的学术,逐渐成为国际建筑及艺术教育交流的主要平台。
INNER/因而教育涉及建筑设计、艺术设计、VI/平面设计和景观规划设计等领域,INNER/因而教育采用与国际接轨的当代建筑与艺术教育模式,引进美国、英国、法国、德国、意大利等国家建筑及艺术院校的国际专业课程,由国际知名建筑及艺术大师和全海归专业教师团队,采用导师制小班制、一对一等教学形式,培养出符合欧美名牌建筑及艺术院校的专业人才,助国内学生通向国际建筑及艺术殿堂。
3D printing is here to stay.Every day we see articles that show us the latest accomplishment using 3D printers. From
bridges printed entirely in 3D
to
3D replicas of lost architecture
or for something silly
machines that print pizzas
.
W
e
are fascinated andimpressed by everything they can do, but still,
regard them as something without real life application. In the field of
architecture we see it as the next revolution that will save us the time
spent on making models, but ... why limit it to only that?
每天都有各种各样的文章来告诉我们
3D
打印的最新成就。从完整的
3D
打印桥梁到已经消失的建筑,或者一些恶搞的打印披萨。这些东西总是吸引着我们的视觉神经,但是他们直到现在仍然没有很强的实用性。在建筑领域我们将它视为减少模型制作时间的一场变革,但是仅限于此吗?
The
world of 3D printing has fascinated me for a long time. The uses for 3D
printing have only one limit:the imagination of the person behind the
printer. And although until now it wasa world limited to super fans or
people with resources, 2017 will be the yearin which the 3D printers
reach the home user, not just professionals.
我对3D打印已经关注很久了,它的唯一局限点在人的脑洞是否足够大。虽说到目前为止3D打印的铁粉和拥有的资源还有局限,但是2017年将是3D打印进入平常百姓家的重要一年。
When
I started playing aroundwith 3D printers my goal was to be able to do a
lot of models in a very shorttime, which would allow me to try
different options for the same project. 3D modeling on a computer, as
powerful as it is, doesn’t replace a physical model,so I decided to take
the plunge (into the world of 3D printing). What I didn’tknow is that
after a few weeks my perspective on things would very drastically
change.
我玩儿3D打印的最初目标是在短时间内做出大量的模型,帮助我对同一个项目有着不同方向的推导和理解。在我心中3D建模目前还无法代替物理模型,但是我不知道,几周后我的三观被毁了。
Modulor, 1948. Le Corbusier. Image via Arqhys
As
architects, we’re taught to understand and use scale as a project
element. We talk about the human scale, the one Le Corbusier defined so
brilliantly,that we learned through Francis D.K. Ching or Neufert, or of
the scale of thecity defined by AldoRossi. 3D printing gives an
architect a third scale, an insignificant scale, so small that it
probably never mattered to us. After all,what is 0.1 millimeters in a
world of meters and kilometers?
作为一个建筑师,我们常常被教导使用模数来作为项目的定义。当我们涉及到人的模数时,勒·柯布西耶的小人给出了精确的定义;当我们谈论城市规模时候,弗朗西斯·丹·克林和阿尔多·罗西也有相应的定义。3D打印为建筑师提供了第三种模数,小到无法影响到我们生活。
In
3D printing, 0.1mm is aworld of difference. 0.1mm is the difference
between a fast print or a qualityprint, it is the difference between a
fully functional piece or 16 hourswasted. Thanks to 0.1mm objects from
daily life take on new meaning, beginning to understand the
interconnected relationships of those pieces from points of view such as
ergonomics or the particularities of each user. An architect know show
to place a railing, but have you ever thought about the perfect shape
ofthat railing so that users can grasp it in a comfortable and natural
way? What is the perfect shape of a switch? What about for a lamp?
3D
打印中,相差0.1mm就会有很大的不同。0.1mm是快速打印和高质量打印的分水岭,也是打印出来一个完整部件或者浪费16小时的区别。3D打印赋予了日常生活中0.1mm的物体新的意义,开始帮助人们从人体工学和每个用户的特殊性方面开始考虑。比如说建筑师知道如何放置栏杆,但是是否有人真正考虑过栏杆的完美形状来方便用户以最舒适的方式来使用?什么是灯或者开关的完美形状?等等问题。
Spaghetti 3D. Image © wolf555hound
A
3D printer teaches us how to design pieces that make some daily tasks
simpler. Why not utilize this in our work as architects? Why not
parameterize a design, so that it is compatible with a wide variety of
users? Why not go a step further and think about how you are going to
use a piece of furniture in a space, and not just the space itself?
3D
打印教我们如何实用设计让生活变的更简单。它会促使我们思考这些问题:为什么不在建筑师的工作中使用这个?为什么不对设计进行参数化,使其与用户相兼容?为什么不进一步考虑在空间中加入家具以后的场景而只是考虑空间本身?
I
think all architects should have access to a 3D printer. The lessons
that it can give us in the first few years of our careers can radically
change our future skills as architects. Foralready established
architects, the 3D printer can give way to new methods that were
unthinkable until now. Add a low cost that is worth trying, and if that
doesn’t work, you’ll always have a machine that lets you make models
much faster.
我认为所有的建筑师都应该接触一下
3D
打印。对建筑师来说,它可能在我们职业生涯的头几年就对我们的理念产生翻天覆地的变化,进而影响到我们未来的技能。对于一些有了自己成熟的理论体系的建筑师,
3D
打印可以让我们尝试一些以前没有尝试过的东西,再往差了说,至少你能拥有一台让你更快建模的机器。
引用
:
Picado, Miguel. "How a 3D Printer ChangedMy Life" [Cómo una impresora 3D cambió mi vida: la escala] 20 Mar 2017.
ArchDaily
. (Trans.Pimenta, Amanda ) Accessed
29 Mar 2017
.
联系INNER
地址:
北京市建外SOHO西区#14-2802室
;山东省济南市市中区经四路万达写字间C座512-515室
。
联系方式:+86
17866600727
;+8
6 18906445650
网站:
http://www.inner.today/
INNER因而设计客服 咨询
微信号:Inner_Design_
长按二维码关注INNER教育
点击阅读原文
查看INNER/因而教育往期活动