专栏名称: TeacherGwen
全国最大的英语语言学习平台之一。 跟着Gwen学英文:免费早读|听写|读书|翻译|班级|方法论|干货满满 A little effort every day, you will make a big difference.
目录
相关文章推荐
邳州银杏甲天下  ·  事关2027年高考,省教育厅最新公告 ·  昨天  
单向街书店  ·  【单向历】2 月 21 日,宜静止 ·  3 天前  
新京报书评周刊  ·  几乎不识字的她,完成了一部关于自己的人生叙事 ·  5 天前  
教育之江  ·  图说 | ... ·  3 天前  
教育之江  ·  图说 | ... ·  3 天前  
安徽省教育厅官微  ·  考试报名:3月3日至7日 ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  TeacherGwen

为你读诗——我用什么才能留住你

TeacherGwen  · 公众号  ·  · 2024-07-07 07:00

正文



Gwen为你读诗




What can I hold you with?


背景音乐:
Heinrich Schiff,Samuel Sanders - Saint-Saëns:Le Carnaval des Animaux - Le Cygne



I offer you lean streets, desperate sunsets, the moon of the jagged suburbs.


I offer you the bitterness of a man who has looked long and long at the lonely moon.


I offer you my ancestors, my dead men, the ghosts that living men have honoured in bronze:


my father's father killed in the frontier of Buenos Aires, two bullets through his lungs, bearded and dead, wrapped by his soldiers in the hide of a cow;


my mother's grandfather -just twenty-four- heading a charge of three hundred men in Perú, now ghosts on vanished horses.


I offer you whatever insight my books may hold.

whatever manliness or humour my life.


I offer you the loyalty of a man who has never been loyal.


I offer you that kernel of myself that I have saved somehow


the central heart that deals not in words, traffics not with dreams and is untouched by time, by joy, by adversities.


I offer you the memory of a yellow rose seen at sunset, years before you were born.


I offer you explanations of yourself, theories about yourself, authentic and surprising news of yourself.


I can give you my loneliness, my darkness, the hunger of my heart;


I am trying to bribe you with uncertainty, with danger, with defeat.


我用什么才能留住你


作者: 博尔赫斯



我给你瘦落的街道、绝望的落日、荒郊的月亮。

我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。

我给你我已死去的祖辈,后人们用大理石祭奠的先魂:我父亲的父亲,阵亡于布宜诺斯艾利斯的边境,两颗子弹射穿了他的胸膛,死的时候蓄着胡子,尸体被士兵们用牛皮裹起;我母亲的祖父——那年才二十四岁——在秘鲁率领三百人冲锋,如今都成了消失的马背上的亡魂。

我给你我的书中所能蕴含的一切悟力,以及我生活中所能有的男子气概和幽默。

我给你一个从未有过信仰的人的忠诚。

我给你我设法保全的我自己的核心——不营字造句,不和梦交易,不被时间、欢乐和逆境触动的核心。

我给你早在你出生前多年的一个傍晚看到的一朵黄玫瑰的记忆。

我给你关于你生命的诠释,关于你自己的理论,你的真实而惊人的存在。

我给你我的寂寞、我的黑暗、我心的饥渴;我试图用困惑、危险、失败来打动你。


作者



豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(Jorge Luis Borges ,1899年8月24日-1986年6月14日),阿根廷诗人、小说家、散文家兼翻译家,被誉为作家中的考古学家。生于布宜诺斯艾利斯(Buenos Aires)一个有英国血统的律师家庭。在日内瓦上中学,在剑桥读大学。掌握英、法、德等多国文字。作品涵盖多个文学范畴,包括:短文、随笔小品、诗、文学评论、翻译文学。其中以拉丁文隽永的文字和深刻的哲理见长。

本平台所使用的诗歌、图片及音乐属相关权利人所有。 因客观原因部分作品若存在不当使用的情况,请相关权利人随时与我们联系,以协商授权事宜。











请到「今天看啥」查看全文