上周,一条“兰布卡因 ‘企图政变’ 遭警方逮捕”的新闻令许多人错愕,包括小编本人。前不久还在澳大利亚悉尼为大选积极筹资的兰布卡就这样被抓了?作为最有希望登上总理宝座的反对派人物,兰布卡怎能如此粗心大意、马失前蹄?小编还等着看你和姆拜尼马拉马的终极之战、巅峰对决呢!
不过,定睛一看,在朋友圈里流转的这张新闻图片,似有蹊跷。一没新闻标题,二无媒体名称,新闻内文还未写明任何信息来源。由此初步鉴定,这则新闻有诈!
本小编向来对兰布卡寄望颇高,怎能接受有心之人如此唱衰他?为了以正视听,小编第二天下午致电以兰布卡为党魁的斐济社会民主自由党(Social Demoratic Liberal Party,以下简称 SODELPA),询问有关消息。接电话的 SODELPA 办公室职员——佩尼安娜(Peniana) 女士一听到“被逮捕”几个字就笑了。她表示,当时她也看到相关新闻,但这绝对是虚假消息。佩尼安娜告诉小编,消息曝出时,兰布卡正在斐济奈塔西里省(Naitasiri)的洛麦乌纳区(Lomaivuna)。而在小编与她通话时,兰布卡刚刚离开 SODELPA 位于苏瓦的办公室,前往劳托卡参加一位亲戚的葬礼,预计第二天葬礼结束后就会返回苏瓦。
当然,并不是每一位朋友都有闲心像小编一样打电话去盘根究底。但如果不向兰布卡的政党或他本人求证,那如何知道消息是真是假呢?
小编在这方面的经验有限,但也略知一二。现在就来讲讲如何辨别消息的真伪。好,看重点,敲黑板啦!
请大家仔细看看这张手机截图。我们所能看到的全文分两段,现直译如下:
第一段:斐济前总理、曾领导两次军事政变的斯蒂文尼•兰布卡因“企图政变”被警方逮捕。
第二段:警方称,警局在收到密报后采取了行动,立即进行应对。
从这两段的行文来看,很流畅,没有任何错误,也基本符合新闻的写作方式。唯一不符的是,两段正文没有一处给了信息来源。换句话说,就是没有告诉读者,这则消息是谁告诉媒体的。尽管第二段里,“警方”出来说话,但写这则新闻的人从头到尾都没明确告诉我们,这里的“警方”是斐济警方,还是什么其他国家的警方。说实话,小编因为知道兰布卡此前在澳大利亚活动,所以第一反应是,兰布卡被澳洲警方抓了?
信息来源是一则新闻是否可信的试金石。举个例子,如果我说斐济要刮台风了,你不会立刻相信。但如果我在报道里写明,斐济气象服务办公室警告,台风就要来了,你们就会相信,对不对?如果我进一步地明确,是斐济气象服务办公室的预报员 XXX 发布的台风来袭消息,你们会觉得这则新闻更可信,是不是?
那些说那也不能信,因为他们的预报向来不准的盆友,别闹哈!
我想说的就是,关于兰布卡的这则新闻,没有一个字告诉你信息的源头。所以,可以判定50%为假新闻了。
第二,新闻媒体也很关键。如果是英国 BBC、路透社、美国 CNN、《纽约时报》,甚至是中国的新华社发出这则消息,小编绝对会从最初的错愕变成震惊,然后是惋惜,然后是沉痛……兰布卡,你咋这么不争气呢?
因为小编对他们这些业内标杆、领头羊、佼佼者是深信不疑。并不是小编迷信他们,而是人家强大的公信力背后,真的是数十年、百余年的严谨新闻从业积淀。
然而,在这张截图上,谁看到了新闻媒体的名字?反正小编没看到。唯一惹眼一点的是“News Updates”这两个单词,意思是“新闻更新”,应该不是新闻媒体的名称,而是提示读者出现了最新消息。
第三,没有新闻标题,没有记者署名,没有新闻链接。新闻网站该有的元素,这张截图上都没有。好了,80%可以判它死刑了。
等小编给 SODELPA 打完电话,宣判:死刑!
以前小编给澳大利亚大使馆也辟过一次谣,不知道大家记得否?相比之下,那次传出的假新闻专业得多。媒体名称、新闻标题、信息来源、具体细节一应俱全,只差记者署名。据小编猜测,这则消息是某些利益相关者聘请专业写手写的诈骗新闻,目的就可想而知了,但小编怕说错,还是请各位看官自行脑补吧!
现在小编把之前我们做的报道截图如下,大家看看那则“新闻”是不是胡说八道得一本正经?
可能是做贼心虚,有人已经把这则假新闻从茫茫互联网上抹去了。小编这次想要找回原文以飨各位读者,无奈它再也没了踪影。
在假新闻展现出极高专业性、达到以假乱真的情况下,如果涉及到自身利益,还是学学小编吧,给澳洲使馆打个电话!
本篇文章版权归斐济日报所有,未经授权许可,其他媒体不得转载。如需转载或改编,请联系斐济日报新媒体事业部。
邮箱:[email protected]