“爱多么短暂,而遗忘又何等漫长”,“你是最后的玫瑰,在我荒凉的园中”,这些关于爱情的经典诗句都来自智利诗人巴勃罗·聂鲁达(1904—1973)青年时期所作的《二十首情诗和一支绝望的歌》。这位孤独的青年来自智利多雨潮湿的南方,他将青春的激情与悲伤的惆怅并置,情感时而婉转,时而喷薄,而聂鲁达也因为这部诗集成为令智利乃至全世界瞩目的诗坛新星。
但是,聂鲁达的笔下远不止爱情。1971年他获得诺贝尔文学奖,授奖词称其诗歌“以一种伟大的力量赋予一个大陆的命运和梦想以生命”。这种力量的来源是他如世界历史百科般庞杂的人生经历:他当过外交官,目睹了西班牙内战造成的流血和分裂,被智利当局驱逐而踏上流亡之路,为在穷苦和战争的淤泥中挣扎的大众奔走疾呼,参与总统竞选,随着好友、时任总统阿连德死于军事政变,他郁郁而终……因为这一切,聂鲁达的诗歌风格从晦涩阴沉转向直白明朗,他的读者对象是所有人,不论识不识字。加西亚·马尔克斯曾评价:“聂鲁达是二十世纪所有语种中最伟大的诗人。他书写任何东西,都能变成伟大的诗篇;凡他触摸过的东西,都会变成诗歌。”自然万物都在他的诗歌宇宙中,而他笔耕不辍,用数十部诗集记录时代,唱出心灵的歌。
聂鲁达在1951年受邀访华,人民文学出版社在建社当年,即1951年出版了第一部西班牙语译介作品——《聂鲁达诗文集》(袁水拍译)。2024年是聂鲁达诞辰120周年,人民文学出版社推出全新修订的聂鲁达诗选《永不枯竭的是我的心跳》。正如墨西哥诗人埃米利奥·帕切科的话:“聂鲁达每天都在重生,因为总有人第一次读他的作品,总有人用新的眼光重新阅读他的作品。不读他,我们的生活就会变得贫乏。”
11月12日(今晚)19:30,豆瓣读书第三届诗歌节“细读诗歌”的第二场直播活动联合人民文学出版社,邀请西班牙语翻译家赵振江、诗人臧棣,与读者共读聂鲁达其人其诗,感受他独一无二的人生华彩和诗歌图景。