猪血糕又称为米血或米血糕,台湾传统特色糕点之一。它是猪血加糯米凝固再蒸熟,吃的时候再蒸热,沾酱油膏、辣椒酱、花生粉、香菜,或是煮汤、当火锅料都行。
这样看着是不是还蛮有食欲的,以前看康熙,小s说自己最爱的就是猪血糕。
好了,猪血糕知道了,那你听过“经血糕”吗?(
就是字面上的意思,以下内容略微重口大家做好心理准备
)
妹子男朋友生日到了,于是想给他做猪血糕。但是突发奇想,糕还是那个糕,只是换个“血”。
之后,便展示了一下。(隔着马赛克我都......
)
就是就是要和米饭拌在一起,然后一起下锅蒸。让外形看上去像是"猪血糕"。
女孩自然的说“这是我的经血”,男孩子一听到,就抱着垃圾桶吐:
当然,他们也没有因为这件事分手。(
是真爱没错了
)
不少人看了这个视频,表示自己不能接受“太恶心了!就算是开玩笑也太过分了,而且还是在生日这个特殊的日子!”
而妹子事后也表示“没想到会有那么多人无法接受,整人就是好玩而已,我了解我男友才敢这样整,并不觉得经血是污秽的……”
日本推特上流行过一个传说,在制作巧克力的时候往里面掺入自己的血液或者唾液,情人节送给男神吃掉,男神就会爱上你。(
玄学玄学
)
不少妹子还真这样干!
甚至还有人建议用覆盆子口味的巧克力,因为颜色差不多......
不管是恶搞,还是其他。这种的做法,可能对给对方造成不适感。如果不是从对方角度考虑,只顾自己的想法,又怎么说爱呢?
说到“开玩笑”,我们一般想到的是“play a trick”,但是还有其他说法哦~
monkey business 胡闹,恶作剧,骗人把戏
,
这里的 business 表示把戏,相当于trick,monkey 淘气鬼。淘气鬼的把戏,可不就是"恶作剧,胡闹"嘛。
例句:
All right, boys, no monkey business,
we ve got to get this job done.
好了,孩子们!别胡闹了,我们必须把工作做完。
这里的 business 就表示个人事务了。do my business 处理自己的个人事务,这个表达相当委婉了。
例句:
I have to do my business first before we hang out.
出去玩之前,我得先上个厕所。
例句:
Have you seen his new car? It s the business!
你看见他的新车没?太酷了。
naughty
用在小孩身上,表示
顽皮的,淘气的,不听话的
。
但如果用在成人身上(尤其是恋人),就表示挑逗的~
I m happy to play a joke.
I m happy to be a bit of a devil.(devil 淘气鬼)
I m happy to play pranks on you.(prank 恶作剧)
他们想通过一些行为表示自己“很爱对方”,但是如果是建立在让人不适的方式上,可能就不纯粹了。
You re the first thing I think about when I wake up and the last thing I think about when I fall asleep.
我每天早上醒来想到的第一个人是你,睡觉前想到的最后一个人也是你。
Every love song I listen to, I think of you.
每听一首情歌,我都会想到你。
I
re-read all our chat history over and over again.
我会一遍一遍地翻看我们的聊天记录。
When we are together, I never want the moment to end, I want it to last forever and ever.
当我们在一起时,我不希望那一刻结束,我甚至希望时间可以在那一刻定格,直到永远。
Whenever I am with you, nothing else in the world matters. I am blind to everything but you!
和你在一起时,其他一切的一切都不重要了,因为我的眼里只有你。
I miss you even before you leave.
我们还未分别,我便开始了对你的想念。
好啦,今天的分享到这里就结束了,欢迎大家评论区留言,明天见~
*文章素材来源于网络,侵删
Jane 是怎么把这些英语学习背后的逻辑
掰开了揉碎了讲给你听的?
“简说英语”
,快来关注吧!!!