还记得路透社评选出的年度100张照片中,一只萌团子不小心滚下饲养台的照片么?
↓↓
一看到团团跌落下来,这名饲养员立刻奔过来“抢救它”。
最近,BBC就把焦点对准了为萌团子操碎了心的奶爸奶妈们——熊猫饲养员。
12月26日,BBC 发布了一条视频新闻,深入四川省的中国保护大熊猫研究中心(China Conservation & Research Center for the Giant Panda )向全球大熊猫的粉丝们揭秘了大熊猫饲养员的日常。
Over 200 captive pandas live in this research centre in Sichuan, the home province for pandas.
有超过200只圈养熊猫生活在四川省的这家中国保护大熊猫研究中心,
这里是大熊猫的故乡。
想要成为萌团子的奶爸奶妈,竞争可是相当激烈的,
录取比例
差不多40:1……
但是,当熊猫奶爸奶妈不容易,他们照顾萌团团的任务可没有那么轻松。
刘春花(音译)已经做了十余年的“熊猫奶妈”。
她在接受BBC采访时如是说:
When I first saw a panda, I thought it was so cute. I cannot remember how many pandas I've raised over the past 10 years. Some new colleagues and most tourists only see the cute side of the pandas. But panda are also wild animals, so they are undomesticated.
我第一次见到熊猫时,觉得熊猫的样子特别可爱。
十多年来,
我已经记不清
养过多少只大熊猫了。一些新同事和大多数游客只看到熊猫可爱的一面。但它们毕竟是野生动物,所以它们其实还是很凶猛的。
因为熊猫的
玩耍方式是用嘴咬、用手抓,所以很多饲养员在照顾熊猫时都会不同程度地被抓伤。这些团团虽顶着“萌物”的头衔,但和它们相处也十分不易呀。
First of all, panda don't play like humans. Basically, pandas bite and claw each other. But for humans, that's not acceptable. In fact, most of the other nannies have been scratched whild cuddling pandas——some of them quite seriously.
首先,熊猫玩耍的方式和人不同。通常它们是互相用嘴咬或用手抓。但对人来讲是受不了的。实际上,我很多同事在照顾熊猫时都被抓伤过——有些被抓的挺严重的。
戳视频
↓↓
那么,成为一名优秀的萌团奶爸或奶妈,究竟应掌握什么神技能呢?
第一招:力拔山兮大力士!
比如……高空抛竹笋……
雨天打扫“萌主们”的游泳池……
还得会爬树……