专栏名称: 基督徒今日QT灵修
《生命吗哪》,众多读者推荐,最多肢体使用的生命成长灵粮 关注“基督徒 今日QT灵修”每日免费阅读,帮助您更深认识生命之源,平安喜乐,得胜每一天!
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  基督徒今日QT灵修

【QT灵修 民数记】7.24 礼拜一:《在每段曲折的旅程里 都要记得与我们同在的神》

基督徒今日QT灵修  · 公众号  · 基督教  · 2017-07-24 08:59

正文

基督徒今日QT灵修

最多肢体使用的灵修方式

个人微信:QC153999

摘自:《生命吗哪》

编辑:ramos弟兄

核对:Timothy弟兄

请邀请弟兄姊妹一起来QT

主耶稣啊!

唯有在祢的里面,我才能得享平安,今天,求你打开我的灵眼,看见你的旨意,带领我学习明白祢的话语,让我今天一天都靠着祢的话语得胜,此刻,求主帮助我安静在祢的面前,卸下一切重担、自我的想法、个人的意念,全心敬拜仰望祢。求主带领接下来 QT 的时间,圣灵掌管,领受从神而来的旨意和恩典,让自己一天信心满满!奉主耶稣基督的名祈求,阿们!

1.

今日经文 民数记33:1~37节

1  以色列人按着军队,在摩西,亚伦的手下出埃及地所行的路程(或作站口下同)记在下面。


Here are the stages in the journey of the Israelites when they came out of Egypt by divisions under the leadership of Moses and Aaron.

2  摩西遵着耶和华的吩咐记载他们所行的路程,其路程乃是这样,
At the Lord 's command Moses recorded the stages in their journey. This is their journey by stages:

3  正月十五日,就是逾越节的次日,以色列人从兰塞起行,在一切埃及人眼前昂然无惧地出去。
The Israelites set out from Rameses on the fifteenth day of the first month, the day after the Passover. They marched out boldly in full view of all the Egyptians,

4  那时,埃及人正葬埋他们的长子,就是耶和华在他们中间所击杀的。耶和华也败坏他们的神。
who were burying all their firstborn, whom the Lord had struck down among them; for the Lord had brought judgment on their gods.

5  以色列人从兰塞起行,安营在疏割。
The Israelites left Rameses and camped at Succoth.

6  从疏割起行,安营在旷野边的以倘。
They left Succoth and camped at Etham, on the edge of the desert.

7  从以倘起行,转到比哈希录,是在巴力洗分对面,就在密夺安营。
They left Etham, turned back to Pi Hahiroth, to the east of Baal Zephon, and camped near Migdol.

8  从比哈希录对面起行,经过海中到了书珥旷野,又在伊坦的旷野走了三天的路程,就安营在玛拉。
They left Pi Hahiroth and passed through the sea into the desert, and when they had traveled for three days in the Desert of Etham, they camped at Marah.

9  从玛拉起行,来到以琳(以琳有十二股水泉,七十棵棕树),就在那里安营。
They left Marah and went to Elim, where there were twelve springs and seventy palm trees, and they camped there.

10 从以琳起行,安营在红海边。
They left Elim and camped by the Red Sea.

11 从红海边起行,安营在汛的旷野。
They left the Red Sea and camped in the Desert of Sin.

12 从汛的旷野起行,安营在脱加。
They left the Desert of Sin and camped at Dophkah.

13 从脱加起行,安营在亚录。
They left Dophkah and camped at Alush.
14 从亚录起行,安营在利非订。在那里,百姓没有水喝。
They left Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.

15 从利非订起行,安营在西乃的旷野。
They left Rephidim and camped in the Desert of Sinai.

16 从西乃的旷野起行,安营在基博罗哈他瓦。
They left the Desert of Sinai and camped at Kibroth Hattaavah.

17 从基博罗哈他瓦起行,安营在哈洗录。
They left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.

18 从哈洗录起行,安营在利提玛。
They left Hazeroth and camped at Rithmah.

19 从利提玛起行,安营在临门帕烈。
They left Rithmah and camped at Rimmon Perez.

20 从临门帕烈起行,安营在立拿。
They left Rimmon Perez and camped at Libnah.

21 从立拿起行,安营在勒撒。
They left Libnah and camped at Rissah.
22 从勒撒起行,安营在基希拉他。
They left Rissah and camped at Kehelathah.

23 从基希拉他起行,安营在沙斐山。
They left Kehelathah and camped at Mount Shepher.

24 从沙斐山起行,安营在哈拉大。
They left Mount Shepher and camped at Haradah.

25 从哈拉大起行,安营在玛吉希录。
They left Haradah and camped at Makheloth.

26 从玛吉希录起行,安营在他哈。
They left Makheloth and camped at Tahath.

27 从他哈起行,安营在他拉。
They left Tahath and camped at Terah.

28 从他拉起行,安营在密加。
They left Terah and camped at Mithcah.

29 从密加起行,安营在哈摩拿。
They left Mithcah and camped at Hashmonah.

30 从哈摩拿起行,安营在摩西录。
They left Hashmonah and camped at Moseroth.

31 从摩西录起行,安营在比尼亚干。

They left Moseroth and camped at Bene Jaakan.


32 从比尼亚干起行,安营在曷哈及甲。
They left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad.

33 从曷哈及甲起行,安营在约巴他。
They left Hor Haggidgad and camped at Jotbathah.

34 从约巴他起行,安营在阿博拿。
They left Jotbathah and camped at Abronah.

35 从阿博拿起行,安营在以旬迦别。
They left Abronah and camped at Ezion Geber.

36 从以旬迦别起行,安营在寻的旷野,就是加低斯。
They left Ezion Geber and camped at Kadesh, in the Desert of Zin.

37 从加低斯起行,安营在何珥山,以东地的边界。
They left Kadesh and camped at Mount Hor, on the border of Edom.






请到「今天看啥」查看全文