原来Apple and oranges竟然是两码事?!
原来是GAI的一位女粉丝晒出了16年GAI撩骚她的私信。
虽然聊天内容很短,但尺度之大令人咋舌,而且GAI的言语不堪入目简直没眼看。
聊天记录曝光之后,舆论哗然,网友们纷纷直呼太恶心,感慨这已经超出了正常人“撩”的范围。
“撩”在英语里对应的单词是
provocative
。
看一下它的英语解释:If you describe someone's clothing or behavior as provocative, you mean that it is intended to make someone feel excited.
也就是说一个人的衣着和言谈举止会让你怦然心动(内心小鹿乱撞),我们称之为
provocative撩。
She smiled at me provocatively so my heart kept racing.
my heart is racing
意思是我的心砰砰跳。
注意
:provocative还有
“挑衅的”
意思!
随后有人曝出,GAI出生在一个极其普通的家庭,和一些混混交朋友成绩一落千丈,后来父亲托关系给他找了个职高读,后来去酒吧驻唱,这是他
一无所有的混社会
阶段。
直到2017年参加某综艺选秀,成了名副其实的说唱歌手,一飞冲天,在这个阶段他说他
不坐经济舱
。
出名后GAI在采访中直接公布了女朋友王斯然并公开求婚,不断地在公众面前
卖宠妻人设
,在这个阶段他是
德艺双馨的艺术家
。
两人喜结连理迈入婚姻生活之后,GAI曾公开表示:“家中小事都听她的,大事听我的,但一般都没什么大事。”
不过,真正让GAI立起宠妻人设的,还要数老婆王斯然因为害怕孩子出生之后,会离自己越来越远,在车里哭着求安慰的片段。
GAI先是耐心听完老婆的内心想法,再温柔安慰她:“孩子需要你,就像我需要你一样,他只是出来抱抱你而已。”
GAI是不是真的宠妻咱也不知道,但出名之后的GAI有很多黑历史被扒,比如和粉丝暧昧、闹事、骂人等,甚至前段时间有传他吸毒的。
这些传言放在
“放荡不羁爱自由”
的rapper身上,西外君一点都不会觉得稀奇。
毕竟冷酷无情、满口脏话、扎着脏辫、带着金链的嘻哈圈,乱真的不是秘闻。
正当大家饶有兴致地吃瓜时,一位网红跳了出来,直接发了一首diss GAI的歌。
在歌曲里,这位网红内涵GAI,说他拿自己媳妇儿做人设吸粉捞钱,还说他节目上演戏卖深情人设。
这位diss GAI的网红也不是什么好鸟,跟前段时间在直播过程中踢妻子的辛巴是一伙的。
如今,GAI的经济公司已经发出声明,声明中绝口不提聊天记录的问题。
只是在声明中一再维护他的宠妻人设,对外王斯然自然是和自家人统一战线,只是不知道她私底下会怎么想?
我们再来说说嘻哈圈:
嘻哈是一种诞生于美国贫民区街头文化的形式,最初与拜金、暴力、色情联系在一起。
早期诞生于地下的rapper在歌曲里基本表达的是堕落、拜金等等负能量,也不会有
love&peace
。
当《中国有嘻哈》这个综艺真正把嘻哈带到大众面前时,很多rapper并没有意识到自己作为公众人物的责任,而是沉溺于流量所带来的成就和光环中。
在某位rapper的巡演中,他几乎每唱一首歌,就要炫耀一下如今的生活有多享受,炫耀身上的一切奢侈品。
很多rapper依然坚持只在歌词中表达一种“吊”、“酷”的风格,这种内容是毫无灵魂和价值的。
如何引导嘻哈文化变得阳光正能量,是每一个说唱歌手都要思考的问题。
当然,GAI也并不完全是一位没才华的“渣男”,他在《中国有嘻哈》创作的这句词还是蛮不错的:
一往无前虎山行,拨开云雾见光明。
梦里花开牡丹亭,幻想成真歌舞平。
文中提到的
Provocative
是一个形容词,那如果要说“撩人”这个动词,
我们可以用更简单的词,叫做
flirt
。
英语解释:If you flirt with someone, you behave as if you are attracted to them, in a playful or not very serious way.
也就是说,只要你
flirt with someone
,相当于你用戏谑轻挑的方式来撩拨别人。
如果要描述上面Tina这样非常会撩人的情场老手,同样可以用
flirt这个词,代表情场老手。
flirt除了表示动词的含义,它也可以做一个名词,看一下对应的英语解释。
Someone who is a flirt likes to flirt a lot.
不妨说说你心目中觉得很撩的一些行为吧。或者你觉得很撩的人?哈哈!